En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

get

[get] ( (UK)     pt & pp got [gɒt], cont getting [getɪŋ], (US)     pt got [gɒt],     pp gotten [gɒtn] or getting [getɪŋ] )
transitive verb Conjugaison
A.
1. [receive - gift, letter, phone call]   Conjugaison recevoir, avoir
[ - benefits, pension]   Conjugaison recevoir, toucher
[medecine - treatment]   Conjugaison suivre
 I get "The Times" at home   je reçois le "Times" à la maison
 the living room gets a lot of sun   le salon est très ensoleillé
 I rang but I got no answer
a. [at door]   j'ai sonné mais je n'ai pas obtenu or eu de réponse
b. [on phone]   j'ai appelé sans obtenir de réponse
 he got 5 years for smuggling   il a écopé de or il a pris 5 ans (de prison) pour contrebande
 you're really going to get it! (informal)   qu'est-ce que tu vas prendre or écoper!
2. [obtain - generally]   avoir, trouver, obtenir
[ - through effort]   Conjugaison se procurer, Conjugaison obtenir
[ - licence, loan, permission]   Conjugaison obtenir
[ - diploma, grades]   avoir, Conjugaison obtenir
 they got him a job   ils lui ont trouvé du travail
 I got the job!   ils m'ont embauché!
 can you get them the report?   pouvez-vous leur procurer le rapport?
 the town gets its water from the reservoir   la ville reçoit son eau du réservoir
 I'm going out to get a breath of fresh air   je sors prendre l'air
 I'm going to get something to drink/eat
a. [fetch]   je vais chercher quelque chose à boire/manger
b. [consume]   je vais boire/manger quelque chose
 can I get a coffee? (US)   je pourrais avoir un café, s'il vous plaît?
 get yourself a good lawyer   trouvez-vous un bon avocat
 to get somebody to oneself   avoir quelqu'un pour soi tout seul
 get plenty of exercise   faites plein d'exercice
 get plenty of sleep   dormez beaucoup
 I got a lot from or out of my trip to China   mon voyage en Chine m'a beaucoup apporté
 he didn't get a chance to introduce himself   il n'a pas eu l'occasion de se présenter
3. [inherit - characteristic]   Conjugaison tenir
 she gets her shyness from her father   elle tient sa timidité de son père
4. [obtain in exchange]   Conjugaison recevoir
 they got a lot of money for their flat   la vente de leur appartement leur a rapporté beaucoup d'argent
 they got a good price for the painting   le tableau s'est vendu à un bon prix
 you don't get something for nothing   on n'a rien pour rien
5. [offer as gift]   Conjugaison offrir, Conjugaison donner
 I don't know what to get Jill for her birthday   je ne sais pas quoi acheter à Jill pour son anniversaire
6. [buy]   Conjugaison acheter, Conjugaison prendre
7. [learn - information, news]   Conjugaison recevoir, Conjugaison apprendre
 we turned on the radio to get the news   nous avons allumé la radio pour écouter les informations
8. [reach by calculation or experimentation - answer, solution]   Conjugaison trouver
[ - result]   Conjugaison obtenir
9. [earn, win - salary]   Conjugaison recevoir, gagner, toucher
[ - prize]   Conjugaison gagner
[ - reputation]   Conjugaison se faire
 someone's trying to get your attention
a. [calling]   quelqu'un vous appelle
b. [waving]   quelqu'un vous fait signe
10. [bring, fetch]   (aller) chercher
 get me my coat   va me chercher or apporte-moi mon manteau
 we had to get a doctor   nous avons dû faire venir un médecin
 what can I get you to drink?   qu'est-ce que je vous sers à boire?
 they sent him to get help   ils l'ont envoyé chercher de l'aide
11. [catch - ball]   Conjugaison attraper
[ - bus, train]   Conjugaison prendre, Conjugaison attraper
12. [capture]   Conjugaison attraper, Conjugaison prendre
[seize]   Conjugaison prendre, Conjugaison saisir
 (I've) got you!   je te tiens!
13. [book, reserve]   Conjugaison réserver, Conjugaison retenir
14. [answer - door, telephone]   Conjugaison répondre
 the doorbell's ringing — I'll get it!   quelqu'un sonne à la porte — j'y vais!
B.
1. [become ill with]   Conjugaison attraper
 he got a chill   il a pris or attrapé froid
 I get a headache when I drink red wine   le vin rouge me donne mal à la tête
 to get it bad for somebody (informal)   avoir quelqu'un dans la peau
2. [experience, feel - shock]   Conjugaison recevoir, ressentir, avoir
[ - fun, pain, surprise]   avoir
 I get the impression he doesn't like me   j'ai l'impression que je ne lui plais pas
 to get a thrill out of (doing) something   prendre plaisir à (faire) quelque chose
 to get religion (informal)   devenir croyant
3. [encounter]
 you get some odd people on these tours   il y a de drôles de gens dans ces voyages organisés
C.
1. (with adjective or past participle) [cause to be]
 she managed to get the window closed/open   elle a réussi à fermer/ouvrir la fenêtre
 don't get your feet wet!   ne te mouille pas les pieds!
 get the suitcases ready   préparez les bagages
 let me get this clear   que ce soit bien clair
 to get things under control   prendre les choses en main
 he likes his bath as hot as he can get it   il aime que son bain soit aussi chaud que possible
 he got himself nominated president   il s'est fait nommer président
 don't get yourself all worked up   ne t'en fais pas
2. (with infinitive) [cause to do or carry out]
 we couldn't get her to leave   on n'a pas pu la faire partir
 get him to move the car   demande-lui de déplacer la voiture
 I got it to work or working   j'ai réussi à le faire marcher
 he got the other members to agree   il a réussi à obtenir l'accord des autres membres
 I can always get someone else to do it   je peux toujours le faire faire par quelqu'un d'autre
 I got her to talk about life in China   je lui ai demandé de parler de la vie en Chine
 they can't get the landlord to fix the roof   ils n'arrivent pas à obtenir du propriétaire qu'il fasse réparer le toit
3. (with past participle) [cause to be done or carried out]
 to get something done/repaired   faire faire/réparer quelque chose
 to get one's hair cut   se faire couper les cheveux
 it's impossible to get anything done around here
a. [by oneself]   il est impossible de faire quoi que ce soit ici
b. [by someone else]   il est impossible d'obtenir quoi que ce soit ici
4. [cause to come, go, move]
 how are you going to get this package to them?   comment allez-vous leur faire parvenir ce paquet?
 they eventually got all the boxes downstairs/upstairs   ils ont fini par descendre/monter toutes leurs boîtes
 get him away from me   débarrassez-moi de lui
 his friends managed to get him home   ses amis ont réussi à le ramener (à la maison)
 he can't get the kids to bed   il n'arrive pas à mettre les enfants au lit
 I can't get my boots off/on   je n'arrive pas à enlever/mettre mes bottes
 that won't get you very far!   ça ne te servira pas à grand-chose!, tu ne seras pas beaucoup plus avancé!
D.
1. [prepare - meal, drink]   Conjugaison préparer
2. [hear correctly]   Conjugaison entendre, Conjugaison saisir
 I didn't get his name   je n'ai pas saisi son nom
3. [establish telephone contact with]
 I got her father on the phone   j'ai parlé à son père or j'ai eu son père au téléphone
 get me extension 3500   passez-moi or donnez-moi le poste 3500
4. (informal) [understand]   Conjugaison comprendre, Conjugaison saisir
 I don't get it, I don't get the point   je ne comprends or ne saisis pas, je n'y suis pas du tout
 don't get me wrong   comprenez-moi bien
 I don't get the joke   je ne vois pas ce qui est (si) drôle
 (I've) got it!   ça y est!, j'y suis!
5. [take note of]   Conjugaison remarquer
 did you get his address?   lui avez-vous demandé son adresse?
6. (very informal) [look at]   Conjugaison viser
 get him! who does he think he is?   vise un peu ce mec, mais pour qui il se prend?
 get (a load of) that!   vise un peu ça!
E.
1. (informal) [hit]   Conjugaison atteindre
[hit and kill]   Conjugaison tuer
 she got him in the face with a pie   elle lui a jeté une tarte à la crème à la figure
2. (informal) [harm, punish]
 everyone's out to get me   tout le monde est après moi
3. (informal) [take vengeance on]   se venger de
 we'll get you for this!   on te revaudra ça!
4. (informal) [affect physically]
 the pain gets me in the back   j'ai des douleurs dans le dos
[affect emotionally]   Conjugaison émouvoir
 that song really gets me   cette chanson me fait vraiment quelque chose
5. (informal) [baffle, puzzle]
 you've got me there   alors là, aucune idée
6. (informal) [irritate]   Conjugaison énerver, Conjugaison agacer
7. (US) [learn]   Conjugaison apprendre
8. radio & television [signal, station]   Conjugaison capter, Conjugaison recevoir
9. (phrase)
 he got his in Vietnam (informal)   il est mort au Viêt-nam


   

get

[get] ( (UK)     pt & pp got [gɒt], cont getting [getɪŋ], (US)     pt got [gɒt],     pp gotten [gɒtn] or getting [getɪŋ] )
intransitive verb Conjugaison
A.
1. [become]   devenir
 I'm getting hungry/thirsty   je commence à avoir faim/soif
 get dressed!   habille-toi!
 to get fat   grossir
 to get married   se marier
 to get divorced   divorcer
 don't get lost!   ne vous perdez pas!
 how did that vase get broken?   comment se fait-il que ce vase soit cassé?
 to get used to (doing) something   s'habituer à (faire) quelque chose
 will you get with it! (informal)   mais réveille-toi un peu!
2. [used to form passive]
 to get elected   se faire élire, être élu
 suppose he gets killed   et s'il se fait tuer?
 I'm always getting invited to parties   on m'invite toujours à des soirées
3. (with present participle) [start]   commencer à, se mettre à
 let's get going or moving!
a. [let's leave]   allons-y!
b. [let's hurry]   dépêchons (-nous)!, grouillons-nous!
c. [let's start to work]   au travail!
 I'll get going on that right away   je m'y mets tout de suite
 I can't seem to get going today   je n'arrive pas à m'activer aujourd'hui
 we got talking about racism   nous en sommes venus à parler de racisme
 he got to thinking about it   il s'est mis à réfléchir à la question
B.
1. [go]   aller, Conjugaison se rendre
[arrive]   Conjugaison arriver
 when did you get home?   quand es-tu rentré?
 how do you get to the museum?   comment est-ce qu'on fait pour aller au musée?
 how did you get here?   comment es-tu venu?
 how did that bicycle get here?   comment se fait-il que ce vélo se trouve ici?
 he got as far as buying the tickets   il est allé jusqu'à acheter les billets
 I'd hoped things wouldn't get this far   j'avais espéré qu'on n'en arriverait pas là
 now you're getting somewhere!   enfin tu avances!
 I'm not getting anywhere or I'm getting nowhere (fast) (informal) with this project   je fais du sur place avec ce projet
 she won't get anywhere or she'll get nowhere if she's rude to people   elle n'arrivera à rien en étant grossière avec les gens
 where's your sister got to?   où est passée ta sœur?
2. [move in specified direction]
 to get into bed   se coucher
 get in or into the car!   monte dans la voiture!
 get over here!   viens ici!
3. (with infinitive) [start]   commencer à, se mettre à
 to get to know somebody   apprendre à connaître quelqu'un
 you'll get to like it in the end   ça finira par te plaire
 his father got to hear of the rumours   son père a fini par entendre les rumeurs
 they got to talking about the past   ils en sont venus or ils se sont mis à parler du passé
4. [become]   devenir
 it's getting to be impossible to find a flat   ça devient impossible de trouver un appartement
5. [manage]   réussir à
 we never got to see that film   nous n'avons jamais réussi à or nous ne sommes jamais arrivés à voir ce film
6. (informal) [be allowed to]
 I never get to drive   on ne me laisse jamais conduire
7. (US & informal) [leave]   Conjugaison se tirer
 get!   fous le camp! (very informal), tire-toi!


  

get about


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [be up and about, move around]   Conjugaison se déplacer
 she gets about on crutches/in a wheelchair   elle se déplace avec des béquilles/en chaise roulante
2. [travel]   Conjugaison voyager
3. [be socially active]
 she certainly gets about   elle connaît beaucoup de monde
4. [story, rumour]   Conjugaison se répandre, Conjugaison circuler


  

get across


intransitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison pénétrer, Conjugaison passer
 the river was flooded but we managed to get across   la rivière était en crue mais nous avons réussi à traverser

  

get across


transitive verb separable Conjugaison
  Conjugaison communiquer
 I can't seem to get the idea across to them   je n'arrive pas à leur faire comprendre ça
 he managed to get his point across   il a réussi à faire passer son message


  

get after


transitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison poursuivre


  

get ahead


intransitive verb inseparable
[succeed]   Conjugaison réussir, Conjugaison arriver
 to get ahead in life or in the world   réussir dans la vie


  

get along


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [fare, manage]   aller
 how are you getting along?   comment vas-tu?, comment ça va?
 she's getting along well in her new job   elle se débrouille bien dans son nouveau travail
 we can get along without him   nous pouvons nous passer de lui or nous débrouiller sans lui
2. [advance, progress]   Conjugaison avancer, Conjugaison progresser
3. [be on good terms]   Conjugaison s'entendre
 she's easy to get along with   elle est facile à vivre
4. [move away]   s'en aller, Conjugaison partir
[go]   aller, Conjugaison se rendre
 get along with you!
a. (UK) [leave]   va-t-en!, fiche le camp!
b. [I don't believe you] (informal)   à d'autres!


  

get around


transitive verb inseparable Conjugaison
[obstacle, problem]   Conjugaison contourner
[law, rule]   Conjugaison tourner

  

get around


intransitive verb inseparable Conjugaison
→ get about


  

get around to


transitive verb inseparable Conjugaison
 she won't get around to reading it before tomorrow   elle n'arrivera pas à (trouver le temps de) le lire avant demain
 he finally got around to fixing the radiator   il a fini par or il est finalement arrivé à réparer le radiateur


  

get at


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [reach - object, shelf]   Conjugaison atteindre
[ - place]   parvenir à, Conjugaison atteindre
 I've put the pills where the children can't get at them   j'ai mis les pilules là où les enfants ne peuvent pas les prendre
2. [discover]   Conjugaison trouver
 to get at the truth   connaître la vérité
3. [mean, intend]   Conjugaison entendre
 I see what you're getting at   je vois où vous voulez en venir
4. (informal) [criticize]   s'en prendre à, s'attaquer à
5. (informal) [bribe, influence]   Conjugaison acheter, Conjugaison suborner


  

get away


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [leave]   s'en aller, Conjugaison partir
 she has to get away from home/her parents   il faut qu'elle parte de chez elle/s'éloigne de ses parents
 to get away from the daily grind   échapper au train-train quotidien
 get away from it all, come to Florida!   quittez tout, venez en Floride!
 she's gone off for a couple of weeks to get away from it all   elle est partie quelques semaines loin de tout
2. [move away]   Conjugaison s'éloigner
 get away from me!   fichez-moi le camp!
3. [escape]   Conjugaison s'échapper, Conjugaison se sauver
 the thief got away with all the jewels   le voleur est parti or s'est sauvé avec tous les bijoux
 there's no getting away from or you can't get away from the fact that the other solution would have been cheaper   on ne peut pas nier (le fait) que l'autre solution aurait coûté moins cher
 you can't get away from it, there's no getting away from it   c'est comme ça, on n'y peut rien
4. (UK & phrase)
 get away (with you)! (informal)   à d'autres!


  

get away with


transitive verb inseparable
 he got away with cheating on his taxes   personne ne s'est aperçu qu'il avait fraudé le fisc
 I can't believe you got away with it!   je n'arrive pas à croire que personne ne t'ait rien dit!


  

get back


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [move backwards]   Conjugaison reculer
2. [return]   Conjugaison revenir, Conjugaison retourner
 I can't wait to get back home   je suis impatient de rentrer (à la maison)
 get back in bed!   va te recoucher!, retourne au lit!
 I got back in the car/on the bus   je suis remonté dans la voiture/dans le bus
 to get back to sleep   se rendormir
 to get back to work
a. [after break]   se remettre au travail
b. [after holiday, illness]   reprendre le travail
 things eventually got back to normal   les choses ont peu à peu repris leur cours (normal)
 getting or to get back to the point   pour en revenir au sujet qui nous préoccupe
 I'll get back to you on that
a. [call back]   je vous rappelle pour vous dire ce qu'il en est
b. [discuss again]   nous reparlerons de cela plus tard
3. [return to political power]   Conjugaison revenir
 do you think the Democrats will get back in?   croyez-vous que le parti démocrate reviendra au pouvoir?


  

get back


transitive verb separable Conjugaison
1. [recover - something lost or lent]   Conjugaison récupérer
[ - force, strength]   Conjugaison reprendre, Conjugaison récupérer
[ - health, motivation]   Conjugaison retrouver
 he got his job back   il a été repris
 you'll have to get your money back from the shop   il faut que vous vous fassiez rembourser par le magasin
2. [return]   Conjugaison rendre
3. [return to original place]   Conjugaison remettre, Conjugaison replacer
 he managed to get the children back to bed   il a réussi à remettre les enfants au lit
4. (phrase)
 to get one's own back (on somebody) (informal)   se venger (de quelqu'un)


  

get back at


transitive verb inseparable
  se venger de


  

get behind


intransitive verb inseparable
[generally]   rester à l'arrière, se laisser distancer
sport   se laisser distancer
(figurative)
 he got behind with his work   il a pris du retard dans son travail
 we mustn't get behind with the rent   il ne faut pas qu'on soit en retard pour le loyer


  

get by


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [pass]   Conjugaison passer
2. [be acceptable]   Conjugaison passer, être acceptable
3. [manage, survive]   Conjugaison se débrouiller, s'en sortir
 how do you get by on that salary?   comment tu te débrouilles or tu t'en sors avec un salaire comme ça?


  

get down


intransitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison descendre
 get down off that chair!   descends de cette chaise!
 they got down on their knees   ils se sont mis à genoux
 get down!
a. [hide]   couchez-vous!
b. [to dog]   bas les pattes!

  

get down


transitive verb separable Conjugaison
1. [write down]   Conjugaison noter
2. [depress]   Conjugaison déprimer, Conjugaison démoraliser
 don't let it get you down   ne te laisse pas abattre
3. [swallow]   Conjugaison avaler, faire descendre


  

get down to


transitive verb inseparable Conjugaison
  se mettre à
 it's not so difficult once you get down to it   ce n'est pas si difficile une fois qu'on s'y met
 it's hard getting down to work after the weekend   c'est difficile de reprendre le travail après le week-end


  

get in


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [into building]   Conjugaison entrer
 the thief got in through the window   le cambrioleur est entré par la fenêtre
[into vehicule]
 a car pulled up and she got in   une voiture s'est arrêtée et elle est montée dedans
2. [return home]   Conjugaison rentrer
3. [arrive]   Conjugaison arriver
 what time does your plane get in?   à quelle heure ton avion arrive-t-il?
4. [be admitted - to club]   se faire admettre
[ - to school, university]   Conjugaison entrer, être admis or reçu
 he applied to Oxford but he didn't get in   il voulait entrer à Oxford mais il n'a pas pu
5. [be elected - person]   être élu
[ - party]   accéder au pouvoir
6. (informal) [become involved]   participer
 she got in at the beginning   elle est arrivée au début
7. [interject]   Conjugaison glisser


  

get in


transitive verb separable Conjugaison
1. [fit in]
 I hope to get in a bit of reading on holiday   j'espère pouvoir lire or que je trouverai le temps de lire pendant mes vacances
2. [collect, gather - crops]   Conjugaison rentrer, Conjugaison engranger
[ - debts]   Conjugaison recouvrer
[ - taxes]   Conjugaison percevoir
3. [lay in]
 I must get in some more coal   je dois faire une provision de charbon
 to get in supplies   s'approvisionner
4. [call in - doctor, plumber]   faire venir
5. [hand in, submit]   Conjugaison rendre, Conjugaison remettre
6. [cause to be admitted - to club, university]   faire admettre or accepter
[cause to be elected]   faire élire
7. [plant - seeds]   Conjugaison planter, Conjugaison semer
[ - bulbs, plants]   Conjugaison planter
8. (UK & informal) [pay for drinks]   Conjugaison payer, Conjugaison offrir


  

get in


transitive verb inseparable Conjugaison
[building]   entrer dans
[vehicle]   monter dans
 he had just got in the door when the phone rang   il venait juste d'arriver or d'entrer quand le téléphone a sonné


  

get in on


transitive verb inseparable
 to get in on a deal   prendre part à un marché
 to get in on the fun   se mettre de la partie

  

get in on


transitive verb separable
  faire participer à
 he got me in on the deal   il m'a intéressé à l'affaire


  

get into


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [arrive in]   arriver à
 the train got into the station at 3 o'clock   le train est entré en gare à 3 h
2. [put on - dress, shirt, shoes]   Conjugaison mettre
[ - trousers, stockings]   Conjugaison enfiler, Conjugaison mettre
[ - coat]   Conjugaison endosser
 can you still get into your jeans?   est-ce que tu rentres encore dans ton jean?
3. [be admitted to - club, school, university]   entrer dans
 to get into office   être élu
4. [become involved in]
 he wants to get into politics   il veut se lancer dans la politique
 they got into a conversation about South Africa   ils se sont mis à parler de l'Afrique du Sud
 we got into a fight over who had to do the dishes   nous nous sommes disputés pour savoir qui devait faire la vaisselle
 this is not the moment to get into that   ce n'est pas le moment de parler de ça
5. (informal) [take up]   s'intéresser à
 he got into Eastern religions   il a commencé à s'intéresser aux religions orientales
6. [become accustomed to]
 he soon got into her way of doing things   il s'est vite fait or s'est vite mis à sa façon de faire les choses
7. [experience a specified condition or state]
 to get into debt   s'endetter
 he got into a real mess   il s'est mis dans un vrai pétrin
 the children were always getting into mischief   les enfants passaient leur temps à faire des bêtises
 I got into a real state about the test   j'étais dans tous mes états à cause du test
 she got into trouble with the teacher   elle a eu des ennuis avec le professeur
8. [cause to act strangely]   Conjugaison prendre
 what's got into you?   qu'est-ce qui te prend?, quelle mouche te pique?
 I wonder what got into him to make him act like that   je me demande ce qui l'a poussé à réagir comme ça


  

get into


transitive verb separable Conjugaison
1. [cause to be admitted to - club]   faire entrer à
[ - school, university]   faire entrer dans
 the president got his son into Harvard   le président a fait entrer or accepter or admettre son fils à Harvard
2. [cause to be in a specified condition or state]   Conjugaison mettre
 she got herself into a terrible state   elle s'est mis dans tous ses états
 he got them into a lot of trouble   il leur a attiré de gros ennuis
3. [involve in]   impliquer dans, entraîner dans
 you're the one who got us into this   c'est toi qui nous as embarqués dans cette histoire
4. (informal) [make interested in]   faire découvrir
[accustom to]   habituer à, faire prendre l'habitude de
5. (phrase)
 when will you get it into your thick head that I don't want to go? (informal)   quand est-ce que tu vas enfin comprendre que je ne veux pas y aller?


  

get in with


transitive verb inseparable Conjugaison
  s'insinuer dans les bonnes grâces de, se faire bien voir de


  

get off


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [leave bus, train etc]   Conjugaison descendre
 I told him where to get off! (informal)   je l'ai envoyé sur les roses!, je l'ai envoyé promener!
 where do you get off telling me what to do? (US & informal)   qu'est-ce qui te prend de me dicter ce que je dois faire?
2. [depart - person]   s'en aller, Conjugaison partir
[ - car]   Conjugaison démarrer
[ - plane]   Conjugaison décoller
[ - letter, parcel]   Conjugaison partir
 the project got off to a bad/good start (figurative)   le projet a pris un mauvais/bon départ
3. [leave work]   Conjugaison finir, s'en aller
[take time off]   Conjugaison se libérer
 can you get off early tomorrow?   peux-tu quitter le travail de bonne heure demain?
4. [escape punishment]   s'en sortir, s'en tirer, en être quitte
 the students got off with a fine/warning   les étudiants en ont été quittes pour une amende/un avertissement
5. [go to sleep]   Conjugaison s'endormir


  

get off


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [leave - bus, train etc]   descendre de
 he got off his horse   il est descendu de cheval
 if only the boss would get off my back   si seulement le patron me fichait la paix
2. [depart from]   partir de, décamper de
 get off my property   fichez le camp de chez moi
 we got off the road to let the ambulance pass   nous sommes sortis de la route pour laisser passer l'ambulance
3. [escape from]   se libérer de
[avoid]   échapper à
 how did you get off doing the housework?   comment as-tu fait pour échapper au ménage?


  

get off


transitive verb separable Conjugaison
1. [cause to leave, climb down]   faire descendre
 the conductor got the passengers off the train   le conducteur a fait descendre les passagers du train
 try to get her mind off her troubles (figurative)   essaie de lui changer les idées
2. [send]   Conjugaison envoyer, faire partir
 I want to get this letter off   je veux expédier cette lettre or mettre cette lettre à la poste
3. [remove - clothing, lid]   Conjugaison enlever, Conjugaison ôter
[ - stains]   faire partir or disparaître, enlever
 get your hands off me!   ne me touche pas!
 he'd like to get that house off his hands (figurative)   il aimerait bien se débarrasser de cette maison
4. [free from punishment]   tirer d'affaire
[in court]   faire acquitter
 he'll need a good lawyer to get him off   il lui faudra un bon avocat pour se tirer d'affaire
5. [put to sleep]   Conjugaison endormir


  

get off on


transitive verb inseparable Conjugaison
(informal) [sexually]
 he gets off on pornographic films   il prend non pied en regardant des films porno
(figurative)
 I really get off on jazz!   j'adore le jazz!


  

get off with


transitive verb inseparable Conjugaison
(UK & informal)
  Conjugaison draguer
 did you get off with anyone last night?   est-ce que tu as fait des rencontres hier soir?


  

get on


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [bus, plane, train]   Conjugaison monter
[ship]   monter à bord
2. [fare, manage]
 how's your husband getting on?   comment va votre mari?
 how did he get on at the interview?   comment s'est passé son entretien?, comment ça a marché pour son entretien?
3. [make progress]   Conjugaison avancer, Conjugaison progresser
 John is getting on very well in maths   John se débrouille très bien en maths
4. [succeed]   Conjugaison réussir, Conjugaison arriver
 to get on in life or in the world   faire son chemin or réussir dans la vie
5. [continue]   Conjugaison continuer
 we must be getting on   il faut que nous partions
 get on with your work!   allez! au travail!
 they got on with the job   ils se sont remis au travail
6. [be on good terms]   Conjugaison s'entendre
 my mother and I get on well   je m'entends bien avec ma mère
 to be difficult/easy to get on with   être difficile/facile à vivre
7. [grow late - time]
 time's getting on   il se fait tard
 it was getting on in the evening, the evening was getting on   la soirée tirait à sa fin
8. [grow old - person]   se faire vieux
 she's getting on (in years)   elle commence à se faire vieille
9. (phrase)
 get on with it!
a. [continue speaking]   continuez!
b. [continue working]   allez! au travail!
c. [hurry up]   mais dépêchez-vous enfin!


  

get on


transitive verb inseparable Conjugaison
[bus, train]   monter dans
[plane]   monter dans, monter à bord de
[ship]   monter à bord de
[bed, horse, table, bike]   monter sur
 get on your feet   levez-vous, mettez-vous debout
 it took the patient a while to get (back) on his feet (figurative)   le patient a mis longtemps à se remettre sur pied

  

get on


transitive verb separable Conjugaison
1. [help onto - bus, train]   faire monter dans
[ - bed, bike, horse, table]   faire monter sur
 they got him on his feet   ils l'ont mis debout
 the doctor got her on her feet (figurative)   le médecin l'a remise sur pied
2. [coat, gloves, shoes]   Conjugaison mettre, Conjugaison enfiler
[lid]   Conjugaison mettre


  

get on for


transitive verb inseparable
 the president is getting on for sixty   le président approche la soixantaine or a presque soixante ans
 it's getting on for midnight   il est presque minuit, il n'est pas loin de minuit
 it's getting on for three weeks since we saw her   ça va faire bientôt trois semaines que nous ne l'avons pas vue
 there were getting on for ten thousand demonstrators   il n'y avait pas loin or il y avait près de dix mille manifestants


  

get onto


transitive verb inseparable
1.  → get on (transitive verb inseparable)
2. [turn attention to]
 to get onto a subject or onto a topic   aborder un sujet
 I'll get right onto it!   je vais m'y mettre tout de suite!
3. [contact]   prendre contact avec, se mettre en rapport avec
[speak to]   parler à
[call]   téléphoner à, donner un coup de fil à
4. (informal) [become aware of]   Conjugaison découvrir
5. [nag, rebuke]   Conjugaison harceler
 his father is always getting onto him to find a job   son père est toujours à le harceler pour qu'il trouve du travail
6. [be elected to]
 he got onto the school board   il a été élu au conseil d'administration de l'école


  

get onto


transitive verb separable
1.  → get on (transitive verb sep sense 1)
2. [cause to talk about]   faire parler de, amener à parler de


  

get out


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [leave - of building, room]   sortir
[ - of car, train]   Conjugaison descendre
[ - organization, town]   Conjugaison quitter
 to get out of bed   se lever, sortir de son lit
 you'd better get out of here   tu ferais bien de partir or sortir
 get out of here!
a. [leave]   sortez d'ici!
b. (US & informal) [I don't believe it] (informal)   mon œil!
 to get out while the going is good   partir au bon moment
2. [go out]   sortir
3. [information, news]   Conjugaison se répandre, Conjugaison s'ébruiter
 the secret got out   le secret a été éventé
4. [escape]   Conjugaison s'échapper
 he was lucky to get out alive   il a eu de la chance de s'en sortir vivant


  

get out


transitive verb separable Conjugaison
1. [champagne, furniture]   sortir
[person]   (faire) sortir
2. [produce, publish - book]   Conjugaison publier, sortir
[ - list]   Conjugaison établir, Conjugaison dresser
3. [speak with difficulty]   Conjugaison prononcer, sortir
 I could barely get a word out   c'est à peine si je pouvais dire or prononcer or sortir un mot
 to get out from under (informal)   s'en sortir, s'en tirer


  

get out of


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [avoid]   Conjugaison éviter, échapper à
[obligation]   Conjugaison se dérober or se soustraire à
 he tried to get out of helping me   il a essayé de se débrouiller pour ne pas devoir m'aider
 we have to go, there's no getting out of it   il faut qu'on y aille, il n'y a rien à faire or il n'y a pas moyen d'y échapper
2. [escape from]
 to get out of trouble   se tirer d'affaire
 how can I get out of this mess?   comment puis-je me tirer de ce pétrin?


  

get out of


transitive verb separable Conjugaison
1. [take out of]   sortir de
 how many books did you get out of the library?   combien de livres as-tu emprunté à or sorti de la bibliothèque?
2. [help to avoid]
 the lawyer got his client out of jail   l'avocat a fait sortir son client de prison
 the phone call got her out of having to talk to me (figurative)   le coup de fil lui a évité d'avoir à me parler
 he'll never get himself out of this one!   il ne s'en sortira jamais!
 my confession got him out of trouble   ma confession l'a tiré d'affaire
3. [extract - cork]   sortir de
[ - nail, splinter]   enlever de
[ - stain]   faire partir de, enlever de
 the police got a confession/the truth out of him   la police lui a arraché une confession/la vérité
 we got the money out of him   nous avons réussi à obtenir l'argent de lui
 I can't get anything out of him   je ne peux rien tirer de lui
4. [gain from]   Conjugaison gagner, Conjugaison retirer
 to get a lot out of something   tirer (un) grand profit de quelque chose
 I didn't get much out of that class   ce cours ne m'a pas apporté grand-chose, je n'ai pas retiré grand-chose de ce cours


  

get over


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [cross - river, street]   Conjugaison traverser, Conjugaison franchir
[ - fence, wall]   Conjugaison franchir, passer par-dessus
2. [recover from - illness]   se remettre de, guérir de
[ - accident]   se remettre de
[ - loss]   se remettre de, se consoler de
 I'll never get over her   je ne l'oublierai jamais
 we couldn't get over our surprise   nous n'arrivions pas à nous remettre de notre surprise
 I can't get over it!   je n'en reviens pas!
 he couldn't get over the fact that she had come back   il n'en revenait pas qu'elle soit revenue
 he'll get over it!   il n'en mourra pas!
3. [master, overcome - obstacle]   Conjugaison surmonter
[ - difficulty]   Conjugaison surmonter, venir à bout de
 they soon got over their shyness   ils ont vite oublié or surmonté leur timidité


  

get over


transitive verb separable Conjugaison
1. [cause to cross]   faire traverser, faire passer
2. [communicate - idea, message]   faire passer


  

get over


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [cross]   Conjugaison traverser
2. [idea, message]   Conjugaison passer


  

get over with


transitive verb inseparable
[finish with]   en finir avec
 let's get it over (with)   finissons-en


  

get round


transitive verb inseparable Conjugaison
→ get around

  

get round


transitive verb separable Conjugaison
→ get around

  

get round


intransitive verb inseparable Conjugaison
→ get about


  

get round to


→ get around to


  

get through


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [reach destination]   parvenir
 the letter got through to her   la lettre lui est parvenue
 the message didn't get through   le message n'est pas arrivé
 despite the crowds, I managed to get through   malgré la foule, j'ai réussi à passer
2. [candidate, student - succeed]   Conjugaison réussir
[ - in exam]   être reçu, Conjugaison réussir
 the team got through to the final   l'équipe s'est classée pour la finale
3. [bill, motion]   Conjugaison passer, être adopté or voté
4. [make oneself understood]   se faire comprendre
5. [contact]   Conjugaison contacter
telecommunications   obtenir la communication
 I can't get through to his office   je n'arrive pas à avoir son bureau
6. (US) [finish]   Conjugaison finir, Conjugaison terminer


  

get through


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [come through - hole, window]   passer par
[ - crowd]   se frayer un chemin à travers or dans
[ - military lines]   Conjugaison percer, Conjugaison franchir
2. [survive - storm, winter]   survivre à
[ - difficulty]   se sortir de, se tirer de
 he got through it alive   il s'en est sorti (vivant)
3. [complete, finish - book]   Conjugaison finir, Conjugaison terminer
[ - job, project]   Conjugaison achever, venir à bout de
 I got through an enormous amount of work   j'ai abattu beaucoup de travail
4. [consume, use up]   Conjugaison consommer, Conjugaison utiliser
 they got through their monthly salary in one week   en une semaine ils avaient dépensé tout leur salaire du mois
5. [endure, pass - time]   faire passer
 how will I get through this without you?   comment pourrai-je vivre cette épreuve sans toi?
6. [exam]   Conjugaison réussir, être reçu à
7. [subj: bill, motion]   Conjugaison passer
 the bill got through both Houses   le projet de loi a été adopté par les deux Chambres


  

get through


transitive verb separable Conjugaison
1. [transmit - message]   faire passer, transmettre, faire parvenir
2. [make understood]
 when will you get it through your thick head that I don't want to go? (informal)   quand est-ce que tu vas enfin comprendre que je ne veux pas y aller?
3. [bill, motion]   faire adopter, faire passer
 the party got the bill through the Senate   le parti a fait voter or adopter le projet de loi par le Sénat


  

get through with


transitive verb inseparable
  Conjugaison terminer, Conjugaison finir


  

get together


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [meet]   Conjugaison se réunir, Conjugaison se rassembler
 can we get together after the meeting?   on peut se retrouver après la réunion?
2. [reach an agreement]   se mettre d'accord


  

get together


transitive verb separable Conjugaison
[people]   Conjugaison réunir, Conjugaison rassembler
[things]   Conjugaison rassembler, Conjugaison ramasser
[thoughts]   Conjugaison rassembler
 to get one's act together (informal)   se secouer


  

get to


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [reach]   arriver à
 where have you got to in the book?   où en es-tu dans le livre?
 it got to the point where he couldn't walk another step   il en est arrivé au point de ne plus pouvoir faire un pas
2. [deal with]   s'occuper de
 I'll get to you in a minute   je suis à toi or je m'occupe de toi dans quelques secondes
3. (informal) [have an effect on]
 that music really gets to me
a. [moves me]   cette musique me touche vraiment
b. [annoys me]   cette musique me tape sur le système
 don't let it get to you!   ne t'énerve pas pour ça!
4. (US & informal)
 they got to the witness
a. [bribed]   ils ont acheté le témoin
b. [killed]   ils ont descendu le témoin


  

get up


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [arise from bed]   Conjugaison se lever
 get up!   sors du lit!, debout!, lève-toi!
2. [rise to one's feet]   Conjugaison se lever, se mettre debout
 to get up from the table   se lever or sortir de table
 get up off the floor!   relève-toi!
 please don't bother getting up   restez assis, je vous prie
3. [climb up]   Conjugaison monter
 they got up on the roof   ils sont montés sur le toit
4. [subj: wind]   Conjugaison se lever


  

get up


transitive verb inseparable Conjugaison
[stairs]   Conjugaison monter
[ladder, tree]   monter à
[hill]   Conjugaison gravir

  

get up


transitive verb separable Conjugaison
1. [cause to rise to feet]   faire lever
[awaken]   Conjugaison réveiller
2. [generate, work up]
 to get up speed   gagner de la vitesse
 to get one's courage up   rassembler son courage
 I can't get up any enthusiasm for the job   je n'arrive pas à éprouver aucun enthousiasme pour ce travail
3. (informal) [organize - entertainment, party]   Conjugaison organiser, Conjugaison monter
[ - petition]   Conjugaison organiser
[ - play]   Conjugaison monter
[ - excuse, story]   Conjugaison fabriquer, Conjugaison forger
4. [dress up]   Conjugaison habiller
[in costume]   Conjugaison déguiser
5. (informal) [study - subject]   Conjugaison travailler, bûcher
[ - notes, speech]   Conjugaison préparer


  

get up to


transitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison faire
 he gets up to all kinds of mischief   il fait des tas de bêtises