En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies à des fins statistiques.
En savoir plus
Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de trouver

 

trouver

[truve]
verbe transitif Conjugaison
  1. [APRÈS UNE RECHERCHE]
    1. [objet perdu, personne, emploi]   Conjugaison to find
      [empreintes, trésor]   Conjugaison to find, Conjugaison to discover
      [pétrole]   Conjugaison to strike, Conjugaison to find
      où pourrais-je la trouver mardi ?   where could I find ou contact her on Tuesday ?
      trouver où [découvrir un lieu approprié pour] j'ai trouvé où faire reproduire des cartes postales anciennes  I've found a place where they do reproductions of old postcards
      il faut que je trouve 5 000 euros avant demain   I must get hold of ou find 5,000 euros before tomorrow
      j'ai trouvé en elle la sœur/l'amie que je cherchais   in her I found the sister/the friend I'd been looking for
    2. [détecter]   Conjugaison to find, Conjugaison to discover
      ils lui ont trouvé quelque chose au sein   they found a lump in her breast
    3. [acheter]   Conjugaison to find, Conjugaison to get
      du safran, on en trouve dans les épiceries fines   you can get ou find saffron in good delicatessens
    4. [rendre visite à]
      aller trouver quelqu'un   to go to somebody, to go and see somebody
      il faut que tu ailles trouver un spécialiste   you should go and see a specialist
      venir trouver quelqu'un   to come to somebody, to come and see somebody
  2. [INVOLONTAIREMENT]
    1. [tomber sur - personne, lettre, trésor]   Conjugaison to find
      j'ai trouvé ce livre en faisant du rangement   I found ou came across this book while I was tidying up
      à notre grande surprise, nous avons trouvé le beau temps en arrivant   when we got there we were surprised to find that the weather was good
      si je m'attendais à te trouver là !   fancy meeting you here !
      si je trouve celui qui m'a cabossé ma portière !   just let me lay my hands on whoever dented my car door !
      trouver quelque chose par hasard   to chance ou to stumble upon something
      j'ai trouvé ma maison cambriolée   I found my house burgled ou that my house had been burgled
      on l'a trouvé mort dans la cuisine   he was found dead in the kitchen
      trouver à qui parler [un confident]   to find a friend
      s'il continue comme ça, il va trouver à qui parler !   if he goes on like that, I'll give him what for !
    2. [surprendre]   Conjugaison to find, Conjugaison to catch
      je l'ai trouvé fouillant ou qui fouillait dans mes tiroirs   I found ou I caught him searching through my drawers
  3. [PAR L'ESPRIT, LA VOLONTÉ]
    1. [inventer - prétexte, méthode etc]   Conjugaison to find
      où as-tu trouvé cette idée ?   where did you get that idea from ?
      je ne savais pas ce que je faisais — c'est tout ce que tu as trouvé ?   I didn't know what I was doing — is that the best you can come up with ?
      trouver quelque chose à répondre   to find an answer
      je n'ai rien trouvé à répondre   I was stuck for an answer
    2. [deviner - solution]   Conjugaison to find
      [ - réponse, mot de passe]   Conjugaison to find (out), Conjugaison to discover
      [ - code]   Conjugaison to break, Conjugaison to crack
      j'ai trouvé !   I've got it !, I know !
      39 moins 7, il fallait trouver 32   39 take away 7, the correct result was 32
    3. [parvenir à]   Conjugaison to find
      ça y est, j'ai trouvé ce que je voulais te dire !   I know what I wanted to tell you !
      je n'arrivais pas à trouver mes mots   I couldn't find the right words, I was lost for words
      là, tu as trouvé le mot juste !   you've said it !
      tu as trouvé ça tout seul ? (humoristique)   did you come up with that all on your own ?
      trouver à : trouver à se loger  to find accommodation ou somewhere to live
      je trouverai à me faire remplacer   I'll find someone to stand in for me
      trouver à vendre sa voiture   to find a buyer for one's car
      le chien a encore trouvé à s'échapper   the dog's managed to run away again
    4. [se ménager]   Conjugaison to find
      trouver le temps de lire   to find time to read
      je n'ai pas le temps — trouve-le !   I haven't got time — (then you must) make time !
    5. [ressentir]   Conjugaison to find
      trouver du plaisir à (faire) quelque chose   to take pleasure in (doing) something, to enjoy (doing) something
      nous trouvions de la satisfaction à remplir notre devoir   we used to find it satisfying to do our duty
  4. [AVOIR COMME OPINION]
    1. [juger, estimer]   Conjugaison to find, Conjugaison to think
      trouver quelque chose remarquable   to find something remarkable, to think that something is remarkable
      tu vas me trouver vieilli   you'll think ou find I've aged
      comment me trouves-tu dans cette robe ?   how do you like me in this dress ?
      trouver que   to think ou to find that
      il est prétentieux — je ne trouve pas   he's pretentious — I don't think so
      la soupe manque de sel, tu ne trouves pas ?   the soup needs more salt, don't you think ?
      tu trouves ?   do you think so ?
    2. [reconnaître]
      trouver quelque chose à quelqu'un/quelque chose : je lui trouve du charme  I think he's got charm
      tu ne lui trouves pas une petite ressemblance avec ta sœur ?   don't you think ou wouldn't you say that she looks a bit like your sister ?
      mais enfin, qu'est-ce que tu lui trouves, à ce type ? (familier)   for goodness' sake, what do you see in this guy ?
      je lui ai trouvé mauvaise mine hier   he didn't look very well to me yesterday
 

se trouver

verbe impersonnel Conjugaison
  1. il se trouve [il existe, il y a]
    1. (suivi d'un singulier)   there is
    2. (suivi d'un pluriel)   there are
    il se trouvera toujours quelqu'un pour te renseigner   you'll always find somebody ou there'll always be someone you can ask
    il s'est trouvé peu de gens pour accepter   only a few people said yes ou accepted
  2. [fait du hasard]
    il se trouve que ...   as it happens ...
    il se trouve que quelqu'un vous a vu dans mon bureau   as it happens, somebody saw you in my office
    il s'est trouvé que je les ai entendus   I chanced to overhear them, by chance I overheard them
    il s'est trouvé que c'était lui le fautif   it turned out that HE was to blame
 

se trouver

verbe pronominal Conjugaison (emploi réfléchi)
[s'estimer]
je me trouve trop mince   I think I'm too thin
 

se trouver

verbe pronominal Conjugaison (emploi passif)
  to be found, Conjugaison to exist
de bons artisans, cela se trouve difficilement   it's not easy to find ou to get good craftsmen
 

se trouver

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [en un lieu, une circonstance - personne]   to be
    [ - bâtiment, ville]   to be (situated) ou located
    je me trouvais là par hasard   I just happened to be there
    qu'est-ce que tu dirais si tu te trouvais face à face avec lui ?   what would you say if you suddenly found yourself face to face with him ?
    où se trouve la gare ?   where's the station ?
    A se trouve à égale distance de B et de C   B and C are equidistant from A
    se trouver sur [figurer]   to appear ou to be shown on
    [résider - intérêt, problème]   to be, Conjugaison to lie
  2. [arriver]
    quand vous vous trouverez sur la place, tournez à droite   when you arrive at the square, turn right
  3. [dans une situation]   to find oneself, to be
    je me trouve devant un choix   I'm faced with a choice
    se trouver dans l'impossibilité de faire quelque chose   to find oneself ou to be unable to do something
    se trouver dans l'obligation de faire quelque chose   to have no option but to do something
  4. [se sentir]   Conjugaison to feel
    je me suis trouvé bête d'avoir crié   I felt stupid for having screamed
    se trouver bien/mieux
    1. [du point de vue de la santé]   to feel good/better
    2. [dans un siège]   to feel comfortable/more comfortable
    3. [avec quelqu'un]   to feel at ease/more at ease
    4. [dans un vêtement élégant]   to feel (that one looks) good/better
    se trouver mal [s'évanouir]   to pass out, to faint
    se trouver bien/mal de quelque chose : elle a suivi mes conseils et s'en est bien/mal trouvée  she followed my advice, and benefited from it/and lived to regret it
    se trouver mieux de quelque chose : qu'il parte, je ne m'en trouverai que mieux !  let him leave, see if I care !
  5. [se réaliser]   to find oneself
    en tant qu'écrivain, elle ne s'est pas encore trouvée   as a writer, she hasn't found her individual voice ou style yet
  6. [exprime la fortuité d'un événement, d'une situation]   Conjugaison to happen
    ils se trouvaient appartenir au même club   they happened to belong ou it turned out that they belonged to the same club
    je me trouve être libre ce jour-là   it so happens that I'm free that day
    si ça se trouve (familier)   maybe

Un dictionnaire français/anglais

Une dictionnaire de référence plébiscité par la presse et les utilisateurs du monde entier !

  • 250 000 mots et expressions
  • 400 000 traductions
  • 3 000 abréviations
  • de nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Une fonction Favoris et Historique
  • la conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes).
  • La prononciation de 450 000 mots (en mode connecté).
  • Rapide : un positionnement directement dans la nomenclature.
  • Pratique : un hypertexte sur tous les mots !

Télécharger sur l'AppStore pour 5,49 €

Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).

Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États­Unis et dans d’autres pays.