En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de entrer

  

entrer

 [ɑ̃tre]
verbe intransitif Conjugaison(auxiliaire être)
  1. [pénétrer]
    1. [personne - généralement]     Conjugaison to enter
      [ - vu de l'intérieur]     Conjugaison to come in
      [ - vu de l'extérieur]     Conjugaison to go in
      [ - à pied]     Conjugaison to walk in
      [ - à cheval, à bicyclette]     Conjugaison to ride in
      [véhicule]     Conjugaison to drive in
      toc, toc ! — entrez !    knock, knock ! — come in !
      entrez, entrez !    do come in !, come on in !
      la cuisine est à droite en entrant    the kitchen is on the right as you come ou go in
      empêche-les d'entrer    keep them out, don't let them in
      entrez sans frapper    go (straight) in
      il m'invita à entrer    he invited me in
      il me fit signe d'entrer    he beckoned me in
      les voleurs sont entrés par la porte de derrière    the burglars got in by the back door
      il n'a fait qu'entrer et sortir    he just popped in for a moment
      entrer en gare    to pull in (to the station)
      entrer au port    to come into ou to enter harbour
      et voici les joueurs qui entrent sur le terrain/court    here are the players coming onto the field/court
      faites-la entrer
      1. [en lui montrant le chemin]     show her in
      2. [en l'appelant]     call her in
      [vent, eau]
      le vent entrait par rafales    the wind was blowing in in gusts
      par où entre l'eau ?    how does the water penetrate ou get in ?
      laisser entrer : ce genre de fenêtre laisse entrer plus de lumière    this kind of window lets more light in
    2. [adhérer]
      entrer à l'université    to go to university
      elle entre à la maternelle/en troisième année    she's going to nursery school/moving up into the third year
      entrer au service de quelqu'un    to enter somebody's service
      il a fait entrer sa fille comme attachée de presse    he got a job for his daughter as a press attaché
    3. économie [devises, produits]     Conjugaison to enter
      faire entrer des marchandises
      1. [généralement]     to get goods in
      2. [en fraude]     to smuggle goods in
    4. [tenir, trouver sa place]
      je peux faire entrer un autre sac sous le siège
      1. [généralement]     I can fit another bag under the seat
      2. [en serrant]     I can squeeze another bag under the seat
    5. (familier) [connaissances, explication]     Conjugaison to sink in
      la chimie n'entre pas du tout    I just can't get the hang of chemistry
      l'informatique, ça entre tout seul avec elle    learning about computers is very easy with her as a teacher
    6. religion
      entrer en religion    to enter the religious life
      entrer au couvent    to enter a convent
  2. [débuter] [une action]
    entrer en : entrer en pourparlers    to start ou to enter negotiations
    entrer en conversation avec quelqu'un    to strike up a conversation with somebody
    entrer en concurrence    to enter into competition
    entrer en ébullition    to reach boiling point, to begin to boil
    entrer en guerre    to go to war
  

entrer

 [ɑ̃tre]
verbe transitif Conjugaison(auxiliaire avoir)
  1. [produits - généralement]     Conjugaison to take in (separable), to bring in (separable), to import
    [ - en fraude]     Conjugaison to smuggle in (separable)
  2. [enfoncer]     Conjugaison to dig
  3. [passer]
    entre la tête par ce trou-là    get your head through that hole
  4. informatique    Conjugaison to enter
  

entrer dans

verbe plus préposition
  1. [pénétrer dans - obj : lieu]     Conjugaison to enter, to come into, to go into
    [à pied]     Conjugaison to walk into
    entrer dans l'eau    to get into the water
    y a-t-il un autre moyen d'entrer dans cette pièce ?    is there another way into this room ?
    ils nous ont fait entrer dans une cellule    they got us into a cell
    il ne les laisse jamais entrer dans la chambre noire    he never lets ou allows them into the black room
    un rayon de soleil entra dans la chambre    a ray of sunlight entered the room
  2. [adhérer à - obj : club, association, parti]     Conjugaison to join, to become a member of
    [ - obj : entreprise]     Conjugaison to join
    entrer dans le monde du travail    to start work
    entrer dans une famille [par mariage]     to marry into a family
    il l'a fait entrer dans la société    he got him a job with the firm
  3. [heurter - pilier, mur]     to crash into, Conjugaison to hit
    [ - voiture]     to collide with
  4. [constituant]
    entrer dans la composition de    to go into
    l'eau entre pour moitié dans cette boisson    water makes up 50% of this drink
  5. [se mêler de]     Conjugaison to enter into
    je ne veux pas entrer dans vos histoires    I don't want to have anything to do with ou to be involved in your little schemes
    [se lancer dans]
    sans entrer dans les détails    without going into details
  6. [être inclus dans]
    c'est entré dans les mœurs    it's become accepted
    entrer dans l'usage [terme]     to come into common use, to become part of everyday language
    elle est entrée dans la légende de son vivant    she became a living legend
    la TVA n'entre pas dans le prix    VAT isn't included in the price
  7. [s'enfoncer, pénétrer dans]
    la balle/flèche est entrée dans son bras    the bullet/arrow lodged itself in her arm
    faire entrer quelque chose de force dans    to force something into
  8. [tenir dans]     Conjugaison to get in, to go in, to fit in
    tout n'entrera pas dans la valise    we won't get everything in the suitcase, everything won't fit in the suitcase
    faire entrer [en poussant] faire entrer des vêtements dans une valise    to press clothes in ou down in a suitcase
  9. [obj : période]     Conjugaison to enter
    elle entre dans sa 97eannée    she's entering her 97th year
    quand on entre dans l'âge adulte    when one becomes an adult
  10. [relever de - rubrique]     Conjugaison to fall into, Conjugaison to come into
    [ - responsabilités]     to be part of
    cela n'entre pas dans mes attributions    this is not within my responsibilities
    j'espère ne pas entrer dans cette catégorie de personnes    I hope I don't belong to that category of people
  11. (familier) [obj : connaissances, explication]
    faire entrer quelque chose dans la tête de quelqu'un
    1.    to put something into somebody's head
    2. [à force de répéter]     to drum ou to hammer something into somebody's head
    tu ne lui feras jamais entrer dans la tête que c'est impossible    you'll never get it into his head ou convince him that it's impossible