En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de ramasser

 

ramasser

[ramase]
verbe transitif Conjugaison
  1. [objet à terre]   to pick up (separable)
    ramasser quelque chose à la pelle (familier) ils ramassent des fraises à la pelle dans leur jardin   they get loads of strawberries from their garden
    des mauvaises notes, il en a ramassé à la pelle cette année   he's been getting bad marks by the dozen this year
    ramasser quelqu'un dans le ruisseau   to pick somebody up out of the gutter
    il était à ramasser à la petite cuillère
    1. (familier) [épuisé]   he was all washed out
    2. [blessé]   you could have scraped him off the ground
    encore un pas et je serai bon à ramasser à la petite cuillère !   one more step and I'll fall to bits !
  2. [cueillir - champignons]   Conjugaison to pick, Conjugaison to gather
    [ - pommes de terre]   Conjugaison to dig
    [ - marrons]   Conjugaison to gather
  3. [rassembler - copies]   to collect, Conjugaison to take in (separable)
    [ - cartes à jouer]   Conjugaison to gather up (separable)
    [ - feuilles mortes]   Conjugaison to sweep up (separable)
    ramasser du bois   to gather wood
    il a ramassé pas mal d'argent (familier)   he's picked up ou made quite a bit of money
    ramasser ses forces   to gather one's strength
    ramasser la monnaie   to pick up the change
    ramasser le paquet (familier)   to hit the jackpot
  4. [élèves, ouvriers]   to collect
  5. [résumer]   Conjugaison to condense
    ramassez vos idées en quelques lignes   condense your ideas into just a few lines
  6. (familier) [trouver]   to pick up, Conjugaison to dig up
  7. (familier) [arrêter]   Conjugaison to collar, Conjugaison to nab
    se faire ramasser   to get nabbed, to be collared
  8. (familier) [recevoir - mauvais coup, gifle]   Conjugaison to get
    qu'est-ce que tu vas ramasser !   you're in for it !
  9. (familier) [attraper - maladie]   Conjugaison to catch
  10. (argot scolaire)
    se faire ramasser   to fail
 

se ramasser

verbe pronominal Conjugaison (emploi passif)
  to be picked (up)
les truffes se ramassent à la pelle dans cette région (familier)   there are loads of truffles around here
 

se ramasser

(familier)
verbe pronominal Conjugaison (emploi réfléchi)
[se relever]   to pick oneself up
 

se ramasser

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [avant de bondir]   Conjugaison to crouch
  2. (familier) [tomber]   to come a cropper (UK), to fall flat on one's face
    [échouer]   Conjugaison to fail

Vous n'avez pas trouvé une traduction ?

N'hésitez pas à nous le signaler pour que nous puissions étudier cette demande avec attention.

Écrivez-nous !