Ne... pas / ne... point : même s'il est toujours compris, ne... point est désormais complètement sorti de l'usage oral spontané chez les Français les plus jeunes. Il reste vivant dans quelques régions de France et des pays francophones, mais s'efface de plus en plus devant ne... pas. À l'écrit, il relève aujourd'hui d'un style littéraire, voire recherché.
recommandation :
N'employer ne... point que dans des situations de communication dont on a la parfaite maîtrise, pour obtenir un effet de style.
Lui pas, moi pas / lui non, moi non. On emploie parfois pas au lieu de non pour remplacer toute une proposition : nous étions fatigués, lui pas.
recommandation :
Dans l'expression soignée, employer plutôt non : nous étions fatigués, lui non.
Omission de ne dans les phrases négatives (*j'irai pas). → ne.
Ne employé sans pas (ne dire mot, il ne le craint ni ne le désire, qui ne le connaît, etc.). → ne.
Place de ne (il ne peut pas partir / il peut ne pas partir). → ne.
Pour ne les trouver pas / pour ne pas les trouver. → ne.
Pour qu'il ne parte pas / *pour ne pas qu'il parte, *pour pas qu'il parte. → ne.
Pas mal. → mal.
Pas rien. → rien.
Pas un. → un