En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

work

[wɜ:k]
noun
1. [effort, activity]   travail m, œuvre f
 computers take some of the work out of filing   les ordinateurs facilitent le classement
 she's done a lot of work for charity   elle a beaucoup travaillé pour des associations caritatives
 keep up the good work!   continuez comme ça!
 nice work!   c'est du bon travail!
 work on the tunnel is to start in March
a. [existing tunnel]   les travaux sur le tunnel doivent commencer en mars
b. [new tunnel]   la construction du tunnel doit commencer or le tunnel doit être commencé en mars
 work in progress
a. administration   travail en cours
b. [on sign]   travaux en cours
 she put a lot of work into that book   elle a beaucoup travaillé sur ce livre
 to start work, to set to work   se mettre au travail
 she set or went to work on the contract   elle a commencé à travailler sur le contrat
 I set him to work (on) painting the kitchen   je lui ai donné la cuisine à peindre
 let's get (down) to work!   (mettons-nous) au travail!
 all work and no play makes Jack a dull boy (proverb)   beaucoup de travail et peu de loisirs ne réussissent à personne
2. [duty, task]   travail m, besogne f
 he's trying to get some work done   il essaie de travailler un peu
 it's hard work   c'est du travail, ce n'est pas facile
 it's thirsty work   ça donne soif
 to make short or light work of something   expédier quelque chose
 to make short work of somebody (figurative)   ne faire qu'une bouchée de quelqu'un
 it's nice work if you can get it! (informal)   c'est une bonne planque, encore faut-il la trouver!
3. [paid employment]   travail m, emploi m
 what (kind of)work do you do?   qu'est-ce que vous faites dans la vie?, quel travail faites-vous?
 I do translation work   je suis traducteur, je fais des traductions
 to look for work   chercher du travail or un emploi
 to be in work   travailler, avoir un emploi
 to be out of work   être au chômage or sans travail or sans emploi
 he had a week off work
a. [holiday]   il a pris une semaine de vacances
b. [illness]   il n'est pas allé au travail pendant une semaine
 to take time off work   prendre des congés
 she's off work today   elle ne travaille pas aujourd'hui
 to do a full day's work   faire une journée entière de travail
 people out of work
a. [generally]   les chômeurs mpl
b. administration & economics   les inactifs mpl
4. [place of employment]   travail m
administration   lieu m de travail
 he's a friend from work   c'est un collègue
 where is your (place of)work?   où travaillez-vous?, quel est votre lieu de travail?
5. [papers, material etc being worked on]   travail m
 to take work home   prendre du travail à la maison
6. [creation, artefact etc]   œuvre f
[on smaller scale]   ouvrage m
sewing   ouvrage m
 it's all my own work   j'ai tout fait moi-même
 it's an interesting piece of work
a. [generally]   c'est un travail intéressant
b. art & literature & music   c'est une œuvre intéressante
 the complete works of Shakespeare   les œuvres complètes or l'œuvre de Shakespeare
 a work of art   une œuvre d'art
 works of fiction   des ouvrages de fiction
7. [research]   travail m, recherches fpl
 there hasn't been a lot of work done on the subject   peu de travail a été fait or peu de recherches ont été faites sur le sujet
8. [deed]   œuvre f, acte m
 good works   bonnes œuvres
 charitable works   actes de charité, actes charitables
 the murder is the work of a madman   le meurtre est l'œuvre d'un fou
9. [effect]   effet m
10. physics   travail m


   

work

[wɜ:k]
intransitive verb Conjugaison
A.
1. [exert effort on a specific task, activity etc]   Conjugaison travailler
 we worked for hours cleaning the house   nous avons passé des heures à faire le ménage
 to work at or on something   :  she's working on a novel just now   elle travaille à un roman en ce moment
 he works at or on keeping himself fit   il fait de l'exercice pour garder la forme
 we have to work to a deadline   nous devons respecter des délais dans notre travail
 we have to work to a budget   nous devons travailler avec un certain budget
2. [be employed]   Conjugaison travailler
 he works as a teacher   il a un poste d'enseignant
 I work in advertising   je travaille dans la publicité
 I work a forty-hour week   je travaille quarante heures par semaine, je fais une semaine de quarante heures
 to work for a living   travailler pour gagner sa vie
 to work to rule industry   faire la grève du zèle
3. [strive for a specific goal or aim]
 to work for something   :  they're working for better international relations   ils s'efforcent d'améliorer les relations internationales
4. [study]   Conjugaison travailler, Conjugaison étudier
5. [use a specified substance]   Conjugaison travailler
 she has always worked in or with watercolours   elle a toujours travaillé avec de la peinture à l'eau
B.
1. [function, operate - machine, brain, system]   Conjugaison fonctionner, Conjugaison marcher
 the lift never works   l'ascenseur est toujours en panne
 the radio works off batteries   la radio fonctionne avec des piles
 a pump worked by hand   une pompe actionnée à la main or manuellement
(figurative)
 everything worked smoothly   tout s'est déroulé comme prévu
 your idea just won't work   ton idée ne peut pas marcher
 that argument works both ways   ce raisonnement est à double tranchant
2. [produce results, succeed]   Conjugaison marcher, Conjugaison réussir
 it worked brilliantly   ça a très bien marché
3. [drug, medicine]   Conjugaison agir, Conjugaison produire or faire son effet
4. [act]   Conjugaison agir
 events have worked against us/in our favour   les événements ont agi contre nous/en notre faveur
 I'm working on the assumption that they'll sign the contract   je pars du principe qu'ils signeront le contrat
C.
1. [reach a condition or state gradually]
 to work loose   se desserrer
 to work free   se libérer
2. [face, mouth]   Conjugaison se contracter, Conjugaison se crisper
3. [ferment]   Conjugaison fermenter


   

work

[wɜ:k]
transitive verb Conjugaison
A.
1. [worker, employee]   faire travailler
 the boss works his staff hard   le patron exige beaucoup de travail de ses employés
 you work yourself too hard   tu te surmènes
 to work oneself to death   se tuer à la tâche
 to work one's fingers to the bone   s'user au travail
2. [pay for with labour or service]
 I worked my way through college   j'ai travaillé pour payer mes études à l'université
3. [carry on activity in]
 he works the southern sales area   il travaille pour le service commercial de la région sud
 the candidate worked the crowd (figurative)   le candidat s'efforçait de soulever l'enthousiasme de la foule
 a real-estate agent who works the phones   un agent immobilier qui fait de la prospection par téléphone
4. [achieve, accomplish]
 the story worked its magic or charm on the public   l'histoire a enchanté le public
 to work miracles   faire or accomplir des miracles
 to work wonders   faire merveille
5. [make use of, exploit - land]   Conjugaison travailler, Conjugaison cultiver
[ - mine, quarry]   Conjugaison exploiter, faire valoir
B.
1. [operate]   faire marcher, faire fonctionner
 this switch works the furnace   ce bouton actionne or commande la chaudière
2. [manoeuvre]
 I worked the handle up and down   j'ai remué la poignée de haut en bas
[progress slowly]
 I worked my way along the ledge   j'ai longé la saillie avec précaution
 he worked his way down/up the cliff   il a descendu/monté la falaise lentement
3. (informal) [contrive]   Conjugaison s'arranger
 I worked it or worked things so that she's never alone   j'ai fait en sorte qu'elle or je me suis arrangé pour qu'elle ne soit jamais seule
C.
1. [shape - leather, metal, stone]   Conjugaison travailler, Conjugaison façonner
[ - clay, dough]   Conjugaison travailler, Conjugaison pétrir
[ - object, sculpture]   Conjugaison façonner
 she worked a figure out of the wood   elle a sculpté une silhouette dans le bois
 work the putty into the right consistency   travaillez le mastic pour lui donner la consistance voulue
2. [excite, provoke]
 the orator worked the audience into a frenzy   l'orateur a enflammé or galvanisé le public
 she worked herself into a rage   elle s'est mise dans une colère noire


  

works


plural noun
1. [mechanism]   mécanisme m, rouages mpl
[of clock]   mouvement m
 to foul up or to gum up the works (informal)   tout foutre en l'air
2. civil engineering [construction]   travaux mpl
[installation]   installations fpl
 road works   travaux
 Minister/Ministry of Works   ministre m /ministère m des Travaux publics


  

works


noun (with singular verb)
1. industry [factory]   usine f
 a printing works   une imprimerie
 a gas works   une usine à gaz
 price ex works   prix m sortie usine
2. (informal) [everything]
 the (whole)works   tout le bataclan or le tralala
 to shoot the works (US)   jouer le grand jeu
 to give somebody the works
a. [special treatment]   dérouler le tapis rouge pour quelqu'un (figurative)
b. [beating]   passer quelqu'un à tabac


  

at work


phrasal adjective
1. [person]
 to be at work (on) something/doing something   travailler (à) quelque chose/à faire quelque chose
 they're hard at work painting the house   ils sont en plein travail, ils repeignent la maison
2. [having an effect]
 there are several factors at work here   il y a plusieurs facteurs qui entrent en jeu or qui jouent ici
 there are evil forces at work   des forces mauvaises sont en action


  

at work


phrasal adverb
[at place of work]
 she's at work
a. [generally]   elle est au travail
b. [office]   elle est au bureau
c. [factory]   elle est à l'usine


  

work away


intransitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison travailler
 we worked away all evening   nous avons passé la soirée à travailler


  

work down


intransitive verb inseparable Conjugaison
  Conjugaison glisser
 her socks had worked down around her ankles   ses chaussettes étaient tombées sur ses chevilles


  

work in


transitive verb separable Conjugaison
1. [incorporate]   Conjugaison incorporer
 work the ointment in thoroughly   faites bien pénétrer la pommade
 work the butter into the flour cooking   incorporez le beurre à la farine
2. [insert]   faire entrer or introduire petit à petit
 he worked in a few sly remarks about the boss   il a réussi à glisser quelques réflexions sournoises sur le patron


  

work off


transitive verb separable Conjugaison
1. [dispose of - fat, weight]   se débarrasser de, Conjugaison éliminer
[ - anxiety, frustration]   Conjugaison passer, Conjugaison assouvir
 I worked off my excess energy chopping wood   j'ai dépensé mon trop-plein d'énergie en cassant du bois
2. [debt, obligation]
 it took him three months to work off his debt   il a dû travailler trois mois pour rembourser son emprunt


  

work on


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [person]   essayer de convaincre
 I'll work on her   je vais m'occuper d'elle
2. [task, problem]
 the police are working on who stole the jewels   la police s'efforce de retrouver celui qui a volé les bijoux
 have you got any ideas? — I'm working on it   as-tu des idées? — je cherche


  

work out


transitive verb separable Conjugaison
1. [discharge fully]   acquitter en travaillant
 to work out one's notice   faire son préavis
2. [solve - calculation, problem]   Conjugaison résoudre
[ - answer, total]   Conjugaison trouver
[ - puzzle]   Conjugaison faire, Conjugaison résoudre
[ - code]   Conjugaison déchiffrer
 things will work themselves out   les choses s'arrangeront toutes seules or d'elles-mêmes
3. [formulate - idea, plan]   Conjugaison élaborer, Conjugaison combiner
[ - agreement, details]   mettre au point
 have you worked out yet when it's due to start?   est-ce que tu sais quand ça doit commencer?
 she had it all worked out   elle avait tout planifié
4. [figure out]   arriver à comprendre
 I finally worked out why he was acting so strangely   j'ai enfin découvert or compris pourquoi il se comportait si bizarrement
 I can't work her out   je n'arrive pas à la comprendre
 I can't work their relationship out   leurs rapports me dépassent
5. [mine, well]   Conjugaison épuiser


  

work out


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [happen]   Conjugaison se passer
 the trip worked out as planned   le voyage s'est déroulé comme prévu
 it all worked out for the best   tout a fini par s'arranger pour le mieux
2. [have a good result - job, plan]   Conjugaison réussir
[ - problem, puzzle]   Conjugaison se résoudre
 she worked out fine as personnel director   elle s'est bien débrouillée comme directeur du personnel
 did the new job work out?   ça a marché pour le nouveau boulot?
 it didn't work out between them   les choses ont plutôt mal tourné entre eux
3. [amount to]
 the average price for an apartment works out to or at $5,000 per square metre   le prix moyen d'un appartement s'élève or revient à 5 000 dollars le mètre carré
 that works out at three hours a week   ça fait trois heures par semaine
 electric heating works out expensive   le chauffage électrique revient cher
4. [exercise]   faire de l'exercice
[professional athlete]   Conjugaison s'entraîner


  

work over


transitive verb separable Conjugaison
1. (US) [revise]   revoir, Conjugaison réviser
2. (informal) [beat up]   Conjugaison tabasser, passer à tabac


  

work round


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [turn]   Conjugaison tourner
2. (figurative) [in conversation]
 he finally worked round to the subject of housing   il a fini par aborder le sujet du logement
 what's she working round to?   où veut-elle en venir?


  

work round


transitive verb separable Conjugaison
[bring round]
 I worked the conversation round to my salary   j'ai amené la conversation sur la question de mon salaire


  

work through


transitive verb separable Conjugaison
1. [insert]   faire passer à travers
2. [progress through]
 we worked our way through the crowd   nous nous sommes frayé un chemin à travers la foule
 he worked his way through the book   il a lu le livre du début à la fin
 I worked the problem through (figurative)   j'ai étudié le problème sous tous ses aspects


  

work through


transitive verb inseparable Conjugaison
1. [continue to work]
 she worked through lunch   elle a travaillé pendant l'heure du déjeuner
2. [resolve]
 he worked through his emotional problems   il a réussi à assumer ses problèmes affectifs


  

work up


transitive verb separable Conjugaison
1. [stir up, rouse]   Conjugaison exciter, Conjugaison provoquer
 he works himself up or gets himself worked up over nothing   il s'énerve pour rien
2. [develop]   Conjugaison développer
 to work up an appetite   se mettre en appétit
 we worked up a sweat/thirst playing tennis   jouer au tennis nous a donné chaud/soif
 I can't work up any enthusiasm for this work   je n'arrive pas à avoir le moindre enthousiasme pour ce travail
3. (phrase)
 to work one's way up   faire son chemin
 she worked her way up from secretary to managing director   elle a commencé comme secrétaire et elle a fait son chemin jusqu'au poste de P-DG
 I worked my way up from nothing   je suis parti de rien


  

work up


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [clothing]   Conjugaison remonter
2. [build up]
 the film was working up to a climax   le film approchait de son point culminant
 what are you working up to?   où veux-tu en venir?