En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

face

[feɪs]
noun
1. anatomy   visage m, figure f
 I know that face   je connais cette tête-là, cette tête me dit quelque chose
 she was lying face down or downwards   elle était étendue à plat ventre or face contre terre
 she was lying face up or upwards   elle était étendue sur le dos
 he told her to her face what he thought of her   il lui a dit en face or sans ambages ce qu'il pensait d'elle
 to look somebody in the face (literal)   regarder quelqu'un en face or dans les yeux
 I'll never be able to look him in the face again (figurative)   je n'oserai plus jamais le regarder en face
 to put on one's face (informal) [woman]   se maquiller
 in your face (informal)   provocant
2. [expression]   mine f, expression f
 to make or to pull a face at somebody   faire une grimace à quelqu'un
 to pull a funny face   faire des simagrées, faire le singe
 she put on a brave or bold face   elle a fait bon visage or bonne contenance
 put a good or brave face on it   vous n'avez qu'à faire contre mauvaise fortune bon cœur
3. [appearance]   apparence f, aspect m
 it changed the face of the town   cela a changé la physionomie de la ville
 this is the ugly face of capitalism   voici l'autre visage or le mauvais côté du capitalisme
4. [front - of building]   façade f, devant m
[ - of cliff]   paroi f
[of mountain]   face f
5. [of clock]   cadran m
[of coin]   face f
[of page]   recto m
[of playing card]   face f, dessous m
[of the earth]   surface f
 it fell face down/up
a. [generally]   c'est tombé du mauvais/bon côté
b. [card, coin]   c'est tombé face en dessous/en dessus
 she has vanished off the face of the earth (figurative)   elle a complètement disparu de la circulation
6. (UK & informal) [impudence]   culot m, toupet m
7. mining   front m de taille
8. typography [typeface]   œil m
[fount]   fonte f
9. (phrase)
 she laughed/shut the door in his face   elle lui a ri/fermé la porte au nez
 to lose/to save face   perdre/sauver la face
 he set his face against our marriage   il s'est élevé contre notre mariage
 he won't show his face here again!   il ne risque pas de remettre les pieds ici!
 her plans blew up in her face   tous ses projets se sont retournés contre elle


   

face

[feɪs]
compound
[cream]   pour le visage

   

face

[feɪs]
transitive verb Conjugaison
1. [turn towards]   faire face à
 face the wall   tournez-vous vers le mur
2. [be turned towards]   faire face à, être en face de
 he faced the blackboard   il était face au or faisait face au tableau
 she was facing him   elle était en face de lui
 facing one another   l'un en face de l'autre, en vis-à-vis
 a room facing the courtyard   une chambre sur cour or donnant sur la cour
 the house faces south   la maison est orientée or exposée au sud
 facing page 9   en regard or en face de la page 9
3. [confront]   faire face or front à, affronter
 to be faced with something   être obligé de faire face à or être confronté à quelque chose
 I was faced with having to pay for the damage   j'ai été obligé or dans l'obligation de payer les dégâts
 faced with the evidence   devant l'évidence, confronté à l'évidence
 we'll just have to face the music (informal)   il va falloir affronter la tempête or faire front
4. [deal with]   faire face à
 I can't face telling her   je n'ai pas le courage de le lui dire
 we must face facts   il faut voir les choses comme elles sont
 let's face it, we're lost   admettons-le, nous sommes perdus
5. [risk - disaster]   être menacé de
[ - defeat, fine, prison]   Conjugaison encourir, Conjugaison risquer
 faced with eviction, he paid his rent   face à or devant la perspective d'une expulsion, il a payé son loyer
6. [subj: problem, situation]   se présenter à
 the problem facing us   le problème qui se pose (à nous) or devant lequel on se trouve
 the difficulties facing the EC   les difficultés que rencontre la CEE or auxquelles la CEE doit faire face
7. [cover]   revêtir de


   

face

[feɪs]
intransitive verb Conjugaison
1. [turn]   Conjugaison se tourner
[be turned]   être tourné
 she was facing towards the camera   elle était tournée vers or elle faisait face à l'appareil photo
military
 right face! (US)   à droite, droite!
 about face! (US)   demi-tour!
2. [house, window]   être orienté
[look over]   faire face à, donner sur
 the terrace faces towards the mountain   la terrasse donne sur la montagne
 facing forwards [in bus, train]   dans le sens de la marche
 facing backwards   dans le mauvais sens


  

in the face of


phrasal preposition
 she succeeded in the face of fierce opposition   elle a réussi malgré une opposition farouche
 in the face of adversity   face à l'adversité


  

on the face of it


phrasal adverb
  à première vue


  

face down


transitive verb separable Conjugaison
  tenir tête (à)


  

face out


transitive verb separable Conjugaison
(UK)   Conjugaison surmonter


  

face up to


transitive verb inseparable Conjugaison
  faire face à, Conjugaison affronter
 he won't face up to the fact that he's getting older   il ne veut pas admettre qu'il vieillit