En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

DictionnaireMaj Français

Dictionnaire français-anglaisDictionnaire français-espagnolDictionnaire français-allemandDictionnaire français-italienDictionnaire français-arabeDictionnaire français-chinois

Correcteur

Un correcteur d'orthographe et de grammaire gratuit pour corriger tous vos textes

Je teste

Forum

Aucun sujet n'est lié à cet article. Soyez le premier à réagir.

Poser une question

Mots proches


Accords et difficultés de parler

 parler

verbe intransitif Conjugaison

(latin ecclésiastique parabolare, de parabola, parole)



Construction
  1. Parler avec qqn / parler à qqn : les deux constructions sont correctes mais n'ont pas tout à fait le même sens. Parler à qqn = s'adresser à lui, sans nécessairement recevoir de réponse. Parler avec qqn = échanger des paroles, avoir avec lui une conversation. → causer.
  2. Parler de qqch, de qqn. Quand le sujet de la conversation est de type général, l'ellipse de la préposition de est fréquente et correcte : parler politique, parler chiffons, parler voitures. Mais de ne peut être sous-entendu si le complément est une personne ou un sujet précis : parler de Danielle, des dernières élections.

Registre
Parler le français comme une vache espagnole = le parler très mal. Cette locution est familière.
recommandation
Dans l'expression soignée, en particulier à l'écrit, recourir à des équivalents : écorcher le français, mal s'exprimer, maltraiter la syntaxe...


remarque
Certains grammairiens ont voulu voir dans cette locution imagée très ancienne (elle est attestée dès 1640) une déformation populaire de parler le français comme un Basque espagnol ou comme un Basque l'espagnol. Cette explication paraît aujourd'hui hasardeuse. Il s'agirait plutôt d'un renforcement plaisant, lié à la fois au sens intensif de comme une vache - voir d'autres locutions populaires telles que pleuvoir comme vache qui pisse, tirer comme une vache (sur la corde), etc. - et à des connotations négatives (hâblerie, vantardise), aujourd'hui disparues, de l'adjectif espagnol.


Le Petit Larousse 2017 sur iPhone

  • Plus de 63 000 mots et 28 000 noms propres
  • 2 000 photos, dessins, cartes
  • Les célèbres pages roses
  • Une aide aux jeux de lettres
  • Le jeu du dictionnaire pour s’amuser à retrouver la bonne définition d’un mot.
  • 9 000 citations d’auteurs français et étrangers
  • 6 000 articles pratiques pour déjouer les pièges de la langue

Télécharger sur l'AppStore pour 9,99 €

Cette application est universelle, une fois achetée, vous pouvez l'installer sur votre iPhone, iPod Touch ou iPad sans frais supplémentaires pour une interface adaptée à chaque appareil. Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).

Apple, le logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États­Unis et dans d’autres pays.