Identifiez-vous ou Créez un compte

   

loose

[lu:s]
adjective
1. [not tightly fixed - nail]   mal enfoncé
[ - screw, bolt]   desserré
[ - button]   qui pend, mal cousu
[ - knot]   qui se défait
[ - floor tile]   décollé
[ - shelf]   mal fixé
[ - handle, brick]   branlant
[ - flooboard]   disjoint
[ - slate]   mal fixé
[ - tooth]   qui bouge
 he prised a brick loose   il a réussi à faire bouger une brique
 remove all the loose plaster   enlève tout le plâtre qui se détache
 the steering seems loose   il y a du jeu dans la direction
 to work loose
a. [nail]   sortir
b. [screw, bolt]   se desserrer
c. [knot]   se défaire
d. [tooth, slate]   bouger
e. [button]   se détacher
 the wind blew some slates loose   le vent a déplacé quelques ardoises
 to have a loose cough (UK)   avoir une toux grasse
 loose connection electricity   mauvais contact m
2. [free, unattached]   libre
 she picked up all the loose newspapers   elle a ramassé tous les journaux qui traînaient
 a loose sheet of paper   une feuille volante
 the cutlery was loose in the drawer   les couverts étaient en vrac dans le tiroir
 her hair hung loose about her shoulders   ses cheveux flottaient librement sur ses épaules
 several pages have come loose   plusieurs pages se sont détachées
 I got one hand loose   j'ai réussi à dégager une de mes mains
 he decided to cut loose from his family   il a décidé de couper les ponts avec sa famille
 all the cows were loose in the village   toutes les vaches se promenaient or étaient en liberté dans les rues du village
 a lion got loose from the zoo   un lion s'est échappé du zoo
 he set or let or turned a mouse loose in the kitchen   il a lâché une souris dans la cuisine
 he let loose a torrent of abuse (figurative)   il a lâché un torrent d'injures
commerce [not packaged]   en vrac
 loose coal   charbon m en vrac
 I always buy vegetables loose   je n'achète jamais de légumes préemballés
3. [slack - grip, hold]   mou (before vowel or silent 'h' mol) (f molle)
[ - skin, flesh]   flasque
[ - bowstring, rope]   lâche
 she tied the ribbon in a loose bow   elle noua le ruban sans le serrer
 his arms hung loose at his sides   il avait les bras ballants
(figurative) [discipline]   relâché
 to have a loose tongue   ne pas savoir tenir sa langue
 loose talk   des propos lestes
4. [not tight-fitting - dress, jacket]   ample, flottant
5. [weak - connection, link]   vague
 they have loose ties with other political groups   ils sont vaguement liés à d'autres groupes politiques
[informal - organization]   peu structuré
[ - agreement]   officieux
 a loose political grouping   un regroupement politique peu organisé
6. [imprecise, broad - thinking, application]   peu rigoureux
[ - translation, terminology]   approximatif
 we can make a loose distinction between the two phenomena   nous pouvons faire une vague distinction entre les deux phénomènes
7. (pejorative) [woman]   facile
[morals]   léger
 loose living   débauche f, vie f dissolue
8. [not dense or compact - earth]   meuble
[ - knit, weave]   lâche
9. [relaxed - muscles]   détendu, relâché, au repos
 to have loose bowels   avoir la diarrhée
10. finance   disponible
 loose money   argent m disponible, liquidités fpl


   

loose

[lu:s]
noun
[in rugby]
 in the loose   dans la mêlée ouverte

   

loose

[lu:s]
transitive verb Conjugaison
(literary)
1. [unleash - dogs]   lâcher
[ - panic, chaos]   Conjugaison semer
 she loosed her tongue or fury upon me   elle s'est déchaînée contre moi
[let fly - bullet]   Conjugaison tirer
[ - arrow]   Conjugaison décocher
 he loosed a volley of threats/abuse at her (figurative)   il s'est répandu en menaces/invectives contre elle
2. [undo - knot]   Conjugaison défaire
[ - hair]   Conjugaison détacher
[unfasten - boat, raft]   Conjugaison démarrer, Conjugaison détacher


  

on the loose


phrasal adjective
 to be on the loose
a. [generally]   être en liberté
b. [on the run]   être en fuite
 there was a gunman on the loose in the neighbourhood   il y avait un homme armé qui rôdait dans le quartier


  

loose off


transitive verb separable Conjugaison
[bullet]   Conjugaison tirer
[arrow]   Conjugaison décocher
[gun]   Conjugaison décharger
[curses]   lâcher

  

loose off


intransitive verb inseparable Conjugaison
[with gun]   Conjugaison tirer
(US & figurative) [with insults, criticism etc]
 to loose off at somebody   se déchaîner contre quelqu'un, s'en prendre violemment à quelqu'un


Un dictionnaire français/anglais

Cette application Windows 8 offre :

  • 250 000 mots et expressions
  • 400 000 traductions
  • 3 000 abréviations
  • de nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Une fonction Favoris et Historique
  • la conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes).
  • Le plus : la prononciation de 450 000 mots.
  • Rapide : un positionnement directement dans la nomenclature.
  • Pratique : un hypertexte sur tous les mots !

Télécharger sur Windows 8 Store pour 4,99 €

Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).