En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

so

[səʊ]
adverb
1. (before adjective, adverb) [to such an extent]   si, tellement
 I'm so glad to see you   ça me fait tellement plaisir or je suis si content de te voir
 she makes me so angry   elle a le don de me mettre en colère
 I've never been so surprised in all my life   jamais de ma vie je n'avais eu une surprise pareille or une telle surprise
 his handwriting's so bad (that) it's illegible   il écrit si mal que c'est impossible à lire
 would you be so kind as to carry my case?   auriez-vous l'amabilité or la gentillesse de porter ma valise?
(after verb)   comme ça, ainsi
 you mustn't worry so   il ne faut pas te faire du souci comme ça
(with 'that' clause)
 she so detests him or she detests him so that she won't even speak to him   elle le hait au point de refuser or elle le déteste tellement qu'elle refuse de lui parler
 he was upset, so much so that he cried   il était bouleversé, à tel point qu'il en a pleuré
(in negative comparisons)   si, aussi
 I'm not so sure   je n'en suis pas si sûr
 it's not so bad, there's only a small stain   ça n'est pas si grave que ça, il n'y a qu'une petite tache
 the young and the not so young   les jeunes et les moins jeunes
 he was not so ill (that) he couldn't go out   il n'était pas malade au point de ne pas pouvoir sortir
2. [indicating a particular size, length etc]
 the table is about so high/wide   la table est haute/large comme ça à peu près
3. [referring to previous statement, question, word etc]
 I believe/think/suppose so   je crois/pense/suppose
 I don't believe/think so   je ne crois/pense pas
 I don't suppose so   je suppose que non
 I hope so
a. [answering question]   j'espère que oui
b. [agreeing]   j'espère bien, je l'espère
 who says so?   qui dit ça?
 I told you so!   je vous l'avais bien dit!
 if so   si oui
 perhaps so   peut-être bien
 quite so   tout à fait, exactement
 so I believe/see   c'est ce que je crois/vois
 so I've been told/he said   c'est ce qu'on m'a dit/qu'il a dit
 isn't that Jane over there? — why, so it is!   ce ne serait pas Jane là-bas? — mais si (c'est elle)!
 he was told to leave the room and did so immediately   on lui a ordonné de quitter la pièce et il l'a fait immédiatement
 she was furious and understandably/and justifiably so   elle était furieuse et ça se comprend/et c'est normal
 the same only more so   tout autant sinon plus
 he's very sorry — so he should be!   il est désolé — c'est la moindre des choses or j'espère bien!
[used mainly by children]
 I can so! (informal)   si, je peux!
 I didn't say that! — you did so! (informal)   je n'ai pas dit ça! — si, tu l'as dit!
 so be it! (archaic & humorous)   soit!, qu'il en soit ainsi!
 so help me God! (formal)   que Dieu me vienne en aide!
4. [likewise]   aussi
 we arrived early and so did he   nous sommes arrivés tôt et lui aussi
5. [like this, in this way]   ainsi
 hold the pen (like) so   tenez le stylo ainsi or comme ceci
 any product so labelled is guaranteed lead-free   tous les produits portant cette étiquette sont garantis sans plomb
 the laptop computer is so called because...   l'ordinateur lap-top tient son nom de...
[in such a way]
 the helmet is so constructed as to absorb most of the impact   le casque est conçu de façon à amortir le choc
 it (just) so happens that...   il se trouve (justement) que...
 she likes everything (to be) just so   elle aime que tout soit parfait
 it has to be positioned just so or it won't go in   il faut le mettre comme ça sinon ça n'entre pas
6. [introducing the next event in a sequence]
 and so we come to the next question   et maintenant nous en venons à la question suivante
 so then she left   alors elle est partie
[requesting more information]
 so what's the problem?   alors, qu'est-ce qui ne va pas?
[summarizing, inferring]
 so we can't go after all   donc nous ne pouvons plus y aller
[in exclamations]   alors
 so you're Anna's brother!   alors (comme ça) vous êtes le frère d'Anna?
 so publish it!   eh bien or alors allez-y, publiez-le!
[introducing a concession]   et alors
 so I'm late, who cares?   je suis en retard, et alors, qu'est-ce que ça peut faire?
 so?   et alors?, et après?
 he'll be angry — so what?   il va se fâcher! — qu'est-ce que ça peut (me) faire or et alors?
 so what if she does find out!   qu'est-ce que ça peut faire si elle s'en rend compte?


   

so

[səʊ]
conjunction
1. [indicating result]   donc, alors
2. [indicating purpose]   pour que, afin que
 give me some money so I can buy some sweets   donne-moi de l'argent pour que je puisse acheter des bonbons
3. [in the same way]   de même
 as 3 is to 6, so 6 is to 12   le rapport entre 6 et 12 est le même qu'entre 3 et 6
 as he has lived so will he die   il mourra comme il a vécu


   

so

[səʊ]
adjective
  ainsi, vrai
 is that so?
a.   c'est vrai?
b. (ironic)   vraiment?
 if that is so   si c'est le cas, s'il en est ainsi

  

or so


phrasal adverb
  environ, à peu près


  

so as


conjunctival phrase
(informal)   pour que, afin que


  

so as to


conjunctival phrase
  pour, afin de


  

so that


conjunctival phrase
1. [in order that]   pour que, afin que
 they tied him up so that he couldn't escape   ils l'ont attaché afin qu'il or pour qu'il ne s'échappe pas
 I took a taxi so that I wouldn't be late   j'ai pris un taxi pour ne pas être en retard
2. [with the result that]   si bien que, de façon à ce que
 she didn't eat enough, so that in the end she fell ill   elle ne mangeait pas assez, de telle sorte or si bien qu'elle a fini par tomber malade


  

so to speak


phrasal adverb ,
  

so to say


phrasal adverb
  pour ainsi dire