ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de spring

  

spring

 [sprɪŋ]
noun
  1. [season]     printemps m
      in (the) spring    au printemps
      the Spring Bank Holiday (UK)   le dernier lundi de mai, jour férié en Grande-Bretagne
  2. [device, coil]     ressort m
      the springs cars    la suspension
  3. [natural source]     source f
  4. [leap]     bond m, saut m
  5. [resilience]     élasticité f
      the diving board has plenty of spring    le plongeoir est très élastique
      the mattress has no spring left    le matelas n'a plus de ressort
      he set out with a spring in his step    il est parti d'un pas alerte
  

spring

 [sprɪŋ]
compound
  1. [flowers, weather, colours]     printanier, de printemps
      his new spring collection    sa nouvelle collection de printemps
      spring term school & university    ≃dernier trimestre m
  2. [mattress]     à ressorts
      spring binding    reliure f à ressort
  3. [water]     de source
  

spring

 [sprɪŋ] (pt    sprang [spræŋ] or    sprung [sprʌŋ], pp    sprung)
intransitive verb Conjugaison
  1. [leap]     Conjugaison bondir, Conjugaison sauter
      to spring at    bondir or se jeter sur
      the couple sprang apart    le couple se sépara hâtivement
      he sprang ashore    il sauta à terre
      springing out of the armchair    bondissant du fauteuil
      I sprang to my feet    je me suis levé d'un bond
      to spring to attention    bondir au garde-à-vous
  2. [be released]
      to spring shut/open    se fermer/s'ouvrir brusquement
      the branch sprang back    la branche s'est redressée d'un coup
  3. (figurative)
      the police sprang into action    les forces de l'ordre passèrent rapidement à l'action
      the engine sprang to or into life    le moteur s'est mis soudain en marche or a brusquement démarré
      she sprang to my defence    elle a vivement pris ma défense
      to spring to the rescue    se précipiter pour porter secours
      tears sprang to his eyes    les larmes lui sont montées or venues aux yeux
      just say the first thing which springs to mind    dites simplement la première chose qui vous vient à l'esprit
      you didn't notice anything strange ? — nothing that springs to mind    vous n'avez rien remarqué d'anormal ? — rien qui me frappe particulièrement
      where did you spring from ? (informal)    d'où est-ce que tu sors ?
  4. [originate]     Conjugaison venir, provenir
      the problem springs from a misunderstanding    le problème provient or vient d'un malentendu
  5. [plank - warp]     Conjugaison gauchir, Conjugaison se gondoler
    [ - crack]     Conjugaison se fendre
  6. (US, informal) [pay]
      to spring for something    casquer pour quelque chose
  

spring

 [sprɪŋ] (pt    sprang [spræŋ] or    sprung [sprʌŋ], pp    sprung)
transitive verb Conjugaison
  1. [trap]     Conjugaison déclencher
    [mine]     faire sauter
    [bolt]     Conjugaison fermer
      the mousetrap had been sprung but it was empty    la souricière or tapette avait fonctionné, mais elle était vide
  2. [make known - decision, news]     annoncer de but en blanc or à brûle-pourpoint
      I hate to have to spring it on you like this    cela m'embête d'avoir à vous l'annoncer de but en blanc comme ça
      he doesn't like people springing surprises on him    il n'aime pas les surprises or qu'on lui réserve des surprises
      to spring a question on somebody    poser une question à quelqu'un de but en blanc
  3. [develop]
      to spring a leak
    1. [boat]     commencer à prendre l'eau
    2. [tank, pipe]     commencer à fuir
      the radiator has sprung a leak    il y a une fuite dans le radiateur
  4. [jump over - hedge, brook]     Conjugaison sauter
  5. [plank - warp]     Conjugaison gauchir, Conjugaison gondoler
    [ - crack]     Conjugaison fendre
  6. hunting [game]     lever
  7. (informal) [prisoner]     faire sortir
      the gang sprung him from prison with a helicopter    le gang l'a fait évader de prison en hélicoptère
  

spring up

intransitive verb inseparable Conjugaison
  1. [get up]     se lever d'un bond
  2. [move upwards]     Conjugaison bondir, Conjugaison rebondir
      the lid sprang up    le couvercle s'est ouvert brusquement
      several hands sprang up    plusieurs mains se sont levées
  3. [grow in size, height]     Conjugaison pousser
      hasn't Lisa sprung up this year !    comme Lisa a grandi cette année !
  4. [appear - towns, factories]     Conjugaison surgir, pousser comme des champignons
    [ - doubt, suspicion, rumour, friendship]     Conjugaison naître
    [ - difficulty, threat]     Conjugaison surgir
    [ - breeze]     se lever brusquement
      new companies are springing up every day    de nouvelles entreprises apparaissent chaque jour

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Who … the Statue of Liberty?