En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies à des fins statistiques.
En savoir plus
Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de proposition

 

proposition

[prɔpozisjɔ̃]
nom féminin
  1. [suggestion]   suggestion
    quelqu'un a-t-il une autre proposition à faire ?   has anyone any other suggestion ou anything else to suggest ?
    faire une proposition à quelqu'un   to make somebody a proposition
  2. [offre]   offer
    refuser une proposition   to turn down an offer
    j'ai déjà eu quelques propositions de tournage   I've already had one or two film offers
    faire des propositions à quelqu'un (euphémisme)   to proposition somebody
  3. logique & philosophie   proposition
    calcul des propositions   propositional calculus
  4. [recommandation]   recommendation
    sur proposition du comité   on the committee's recommendation
  5. politique
    propositions et contre-propositions   proposals and counterproposals
    la proposition est votée   the motion is passed
    proposition de loi   private member's bill (UK), private bill (US)
  6. grammaire   clause
    proposition consécutive ou de conséquence   consecutive ou result clause

les propositions

Would you like me to call him for you ? Tu veux que je l'appelle ?
If you don't mind ou If it's no trouble. Je veux bien, si ça ne vous dérange pas
Thanks, but I'd rather do it myself. Merci, mais je préfère le faire moi-même

Is there anything I can do to help ? Est-ce que je peux faire quelque chose ?
That's very kind of you. Oui, merci, c'est très gentil
No thanks, I'm fine/I can manage. Non, merci, ça va aller/je vais y arriver

Why don't you let us look after him while you're away ? Vous ne voulez pas qu'on s'occupe de lui pendant votre absence ?
Are you sure you don't mind ? Vous êtes sûrs que ça ne vous dérange pas ?
No, really, I'll be fine. Non, ça va aller, je vous assure

What if I tell him ? Et si je le lui disais ?
Would you mind ? Ça ne te dérange pas ?
Thanks for offering, but I'd better do it myself. C'est gentil, mais il vaut mieux que je le fasse moi-même

You can stay at my flat for a few days, if you like. Vous pouvez loger chez moi pendant quelques jours, si vous voulez
Thanks, it's very generous of you to offer. Merci, c'est très gentil de ta part
Thanks, but we've already got somewhere to stay. Merci, mais nous avons déjà trouvé un endroit

Un dictionnaire français/anglais

Cette application Windows 8 offre :

  • 250 000 mots et expressions
  • 400 000 traductions
  • 3 000 abréviations
  • de nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Une fonction Favoris et Historique
  • la conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes).
  • Le plus : la prononciation de 450 000 mots.
  • Rapide : un positionnement directement dans la nomenclature.
  • Pratique : un hypertexte sur tous les mots !

Télécharger sur Windows 8 Store pour 4,99 €

Cette application s’installe complètement et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).