En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de façon

 

façon

[fasɔ̃]
nom féminin
  1. [manière]   manner, way
    la phrase peut se comprendre de plusieurs façons   the sentence can be interpreted in several ways
    demande-lui de quelle façon il compte payer   ask him how he wishes to pay
    je n'aime pas la façon dont il me parle   I don't like the way he talks ou his way of talking to me
    pourquoi criez-vous de telle façon ?   why are you shouting like that ?
    d'une façon désordonnée   in a disorderly fashion
    d'une façon générale   generally speaking
    de façon systématique   systematically
    sa façon d'être   the way he is
    ce n'est qu'une façon de parler ou dire   it's just a manner of speaking
    généreux, façon de parler, il ne m'a jamais donné un centime ! (familier)   generous, that's a funny way of putting it, he never gave me a penny !
    je vais lui dire ma façon de penser, moi !   I'll give him a piece of my mind !
    ça dépend de ta façon de voir les choses   it depends on your way of looking at things ou on how you lode at things
    ils n'ont pas les mêmes façons de voir   they see things differently
  2. [moyen]   way
    pour obtenir son accord, il n'y a qu'une seule façon de s'y prendre   there's only one way to get him to agree
  3. [fabrication]   making, fashioning
    [main-d'œuvre]   labour
  4. couture [vêtement]   cut
    de bonne façon   well-made, (beautifully) tailored
  5. (suivi d'un nom) [qui rappelle]
    une nappe façon grand-mère   a tablecloth like Grandma used to have
    [imitant]
    façon marbre/bois   imitation marble/wood
 

façons

nom féminin pluriel
[manières]   manners, behaviour
en voilà des façons !   manners !, what a way to behave !
faire des façons
  1. [se faire prier]   to make a fuss
  2. [se pavaner]   to put on airs
sans plus de façons   without further ado
 

à façon

locution adjectivale
[artisan]   jobbing
[travail]   contract (modificateur)
centre de traitement ou travail à façon informatique   data processing ou computer ou service bureau
 

à la façon de

locution prépositionnelle
  like, in the manner of
elle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaine   she was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman would
 

à ma façon

locution adjectivale
 

à sa façon etc

locution adjectivale
une recette à ma/ta façon   a recipe of mine/yours
un tour à sa façon   one of his tricks
 

à ma façon

locution adverbiale
 

à sa façon etc

locution adverbiale
chante-le à ta façon   sing it your way ou any way you like
 

de cette façon

locution adverbiale
  1. [comme cela]   (in) this way, thus, in this manner
  2. [par conséquent]   that way
 

de façon à

locution prépositionnelle
  so as to, in order to
j'ai fermé la fenêtre de façon à éviter les courants d'air   I shut the window in order to prevent draughts
 

de façon (à ce) que

locution conjonctive
  so that
il s'est levé de bonne heure de façon à ce que tout soit prêt   he got up early so that everything would be ready in time
 

de la même façon

locution adverbiale
  in the same way
 

de la même façon que

locution conjonctive
  like, as, in the same (way) as
 

de ma façon

locution adjectivale
 

de sa façon etc

locution adjectivale
une recette de ma/ta façon   a recipe of mine/yours
un tour de sa façon   one of his tricks
 

de telle façon que

locution conjonctive
 

de toute façon

locution adverbiale
 

de toutes les façons

locution adverbiale
 

d'une certaine façon

locution adverbiale
  in a way, in a manner of speaking, so to speak
 

d'une façon ou d'une autre

locution adverbiale
 

sans façon(s)

locution adjectivale
[style]   simple, unadorned
[cuisine]   plain
[personne]   simple
 

sans façon(s)

locution adverbiale
  1. [familièrement]
    elle m'a pris le bras sans façon ou façons   she took my arm quite naturally
  2. [non merci]   no thank you