En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

order

[ˈɔ:dəɼ]
noun
1. [sequence, arrangement]   ordre m
 in alphabetical/chronological order   par ordre alphabétique/chronologique
 let's do things in order   faisons les choses en ordre
 they have two boys and a girl, in that order   ils ont deux garçons et une fille, dans cet ordre
 in order of appearance
a. theatre   par ordre d'entrée en scène
b. cinema & television   par ordre d'apparition à l'écran
2. [organization, tidiness]   ordre m
 to put one's affairs/books in order   mettre de l'ordre dans ses affaires/livres, ranger ses affaires/livres
3. [command]   ordre m
[instruction]   instruction f
 to give somebody orders to do something   ordonner à quelqu'un de faire quelque chose
 Harry loves giving orders   Harry adore donner des ordres
 we have orders to wait here   on a reçu l'ordre d'attendre ici
 I'm just following orders   je ne fais qu'exécuter les ordres
 I don't have to take orders from you   je n'ai pas d'ordres à recevoir de vous
 orders are orders   les ordres sont les ordres
 on my order, line up in twos   à mon commandement, mettez-vous en rangs par deux
 on doctor's orders   sur ordre du médecin
military   ordre m, consigne f
4. commerce [request for goods]   commande f
 to place an order for something   passer (une) commande de quelque chose
 the books are on order   les livres ont été commandés
[goods ordered]   marchandises fpl commandées
 your order has now arrived   votre commande est arrivée
[in restaurant]
 can I take your order?   avez-vous choisi?
(US) [portion]   part f
 an order of French fries   une portion de frites
5. finance
 (money) order   mandat m
 pay to the order of A. Jones   payez à l'ordre de A. Jones
6. law   ordonnance f, arrêté m
7. [discipline, rule]   ordre m, discipline f
 to keep order
a. [police]   maintenir l'ordre
b. school   maintenir la discipline
 children need to be kept in order   les enfants ont besoin de discipline
 to restore order   rétablir l'ordre
[in meeting]   ordre m
 to call somebody to order   rappeler quelqu'un à l'ordre
 to be ruled out of order   être en infraction avec le règlement
 order!   de l'ordre!
 he's out of order   ce qu'il a dit/fait était déplacé
8. [system]   ordre m établi
 in the order of things   dans l'ordre des choses
 order of the day politics   ordre m du jour
 to be the order of the day
a. [common]   être à l'ordre du jour
b. [fashionable]   être au goût du jour
9. [functioning state]
 in working order   en état de marche or de fonctionnement
10. [class]   classe f, ordre m
[rank]   ordre m
 research work of the highest order   un travail de recherche de tout premier ordre
 a crook of the first order (UK)   un escroc de grande envergure
[kind]   espèce f, genre m
11. [decoration]   ordre m
 the Order of the Garter/of Merit   l'ordre de la Jarretière/du Mérite
12. religion   ordre m
13. architecture & botany & zoology   ordre m


   

order

[ˈɔ:dəɼ]
transitive verb Conjugaison
1. [command]   Conjugaison ordonner
 to order somebody to do something   ordonner à quelqu'un de faire quelque chose
 the doctor ordered him to rest for three weeks   le médecin lui a prescrit trois semaines de repos
 the government ordered an inquiry into the disaster   le gouvernement a ordonné l'ouverture d'une enquête sur la catastrophe
 he was ordered to pay costs law   il a été condamné aux dépens
 we were ordered out of the room   on nous a ordonné de quitter la pièce
military
 to order somebody to do something   donner l'ordre à quelqu'un de faire quelque chose
 the troops were ordered to the Mediterranean   les troupes ont reçu l'ordre de gagner la Méditerranée
2. commerce [meal, goods]   Conjugaison commander
3. [organize - society]   Conjugaison organiser
[ - ideas, thoughts]   mettre de l'ordre dans
[ - affairs]   Conjugaison régler, mettre en ordre
 a peaceful, well-ordered existence   une existence paisible et bien réglée
4. botany & zoology   Conjugaison classer


   

order

[ˈɔ:dəɼ]
intransitive verb Conjugaison
  Conjugaison commander, passer une commande
 would you like to order now? [in restaurant]   voulez-vous commander maintenant?

  

by order of


phrasal preposition
  par ordre de
 by order of the Court   sur décision du tribunal


  

in order


phrasal adjective
1. [valid]   en règle
2. [acceptable]   approprié, admissible
 it is quite in order for you to leave   rien ne s'oppose à ce que vous partiez
 I think lunch is in order   je pense qu'il est temps de faire une pause pour le déjeuner
 an apology is in order   des excuses s'imposent


  

in order that


conjunctival phrase
  afin que


  

in order to


conjunctival phrase
  afin de
 in order not to upset you   pour éviter de vous faire de la peine


  

in the order of

(UK)
phrasal preposition ,
  

of the order of

(UK)
phrasal preposition ,
  

on the order of

(US)
phrasal preposition
  de l'ordre de


  

out of order


phrasal adjective
[machine, TV]   en panne
[phone]   en dérangement
 ‘out of order’   ‘hors service’, ‘en panne’


  

to order


phrasal adverb
  sur commande
 he had a suit made to order   il s'est fait faire un costume sur mesures


  

order about

(UK)
transitive verb separable Conjugaison ,
  

order around


transitive verb separable Conjugaison
  Conjugaison commander
 he likes ordering people about   il adore régenter son monde
 I refuse to be ordered about!   je n'ai pas d'ordres à recevoir!


giving orders
Reculez un peu, s'il vous plaît. Move back a little, please
Va me chercher mes lunettes, veux-tu ? Go and get my glasses, will you?
Ne rentre pas dans la cuisine, le sol est mouillé. Don't go into the kitchen, the floor's wet
Tournez à gauche au feu rouge. Turn left at the lights
Un peu de silence, s'il vous plaît ! Quiet, please!
Pose ça tout de suite, tu m'entends ! Put that down now, do you hear me!
Tu m'appelles dès qu'il arrive, d'accord ? Call me as soon as he arrives, OK?
Sortez (d'ici) ! Get out of here!