En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

spring

[sprɪŋ]
noun
1. [season]   printemps m
 in (the) spring   au printemps
 the Spring Bank Holiday (UK)  le dernier lundi de mai, jour férié en Grande-Bretagne
2. [device, coil]   ressort m
 the springs cars   la suspension
3. [natural source]   source f
4. [leap]   bond m, saut m
5. [resilience]   élasticité f
 the diving board has plenty of spring   le plongeoir est très élastique
 the mattress has no spring left   le matelas n'a plus de ressort
 he set out with a spring in his step   il est parti d'un pas alerte


   

spring

[sprɪŋ]
compound
1. [flowers, weather, colours]   printanier, de printemps
 his new spring collection   sa nouvelle collection de printemps
 spring term school & university   ≃ dernier trimestre m
2. [mattress]   à ressorts
 spring binding   reliure f à ressort
3. [water]   de source


   

spring

[sprɪŋ] (     pt sprang [spræŋ] or     sprung [sprʌŋ],     pp sprung )
intransitive verb Conjugaison
1. [leap]   Conjugaison bondir, Conjugaison sauter
 to spring at   bondir or se jeter sur
 the couple sprang apart   le couple se sépara hâtivement
 he sprang ashore   il sauta à terre
 springing out of the armchair   bondissant du fauteuil
 I sprang to my feet   je me suis levé d'un bond
 to spring to attention   bondir au garde-à-vous
2. [be released]
 to spring shut/open   se fermer/s'ouvrir brusquement
 the branch sprang back   la branche s'est redressée d'un coup
3. (figurative)
 the police sprang into action   les forces de l'ordre passèrent rapidement à l'action
 the engine sprang to or into life   le moteur s'est mis soudain en marche or a brusquement démarré
 she sprang to my defence   elle a vivement pris ma défense
 to spring to the rescue   se précipiter pour porter secours
 tears sprang to his eyes   les larmes lui sont montées or venues aux yeux
 just say the first thing which springs to mind   dites simplement la première chose qui vous vient à l'esprit
 you didn't notice anything strange? — nothing that springs to mind   vous n'avez rien remarqué d'anormal? — rien qui me frappe particulièrement
 where did you spring from? (informal)   d'où est-ce que tu sors?
4. [originate]   Conjugaison venir, provenir
 the problem springs from a misunderstanding   le problème provient or vient d'un malentendu
5. [plank - warp]   Conjugaison gauchir, Conjugaison se gondoler
[ - crack]   Conjugaison se fendre
6. (US & informal) [pay]
 to spring for something   casquer pour quelque chose


   

spring

[sprɪŋ] (     pt sprang [spræŋ] or     sprung [sprʌŋ],     pp sprung )
transitive verb Conjugaison
1. [trap]   Conjugaison déclencher
[mine]   faire sauter
[bolt]   Conjugaison fermer
 the mousetrap had been sprung but it was empty   la souricière or tapette avait fonctionné, mais elle était vide
2. [make known - decision, news]   annoncer de but en blanc or à brûle-pourpoint
 I hate to have to spring it on you like this   cela m'embête d'avoir à vous l'annoncer de but en blanc comme ça
 he doesn't like people springing surprises on him   il n'aime pas les surprises or qu'on lui réserve des surprises
 to spring a question on somebody   poser une question à quelqu'un de but en blanc
3. [develop]
 to spring a leak
a. [boat]   commencer à prendre l'eau
b. [tank, pipe]   commencer à fuir
 the radiator has sprung a leak   il y a une fuite dans le radiateur
4. [jump over - hedge, brook]   Conjugaison sauter
5. [plank - warp]   Conjugaison gauchir, Conjugaison gondoler
[ - crack]   Conjugaison fendre
6. hunting [game]   lever
7. (informal) [prisoner]   faire sortir
 the gang sprung him from prison with a helicopter   le gang l'a fait évader de prison en hélicoptère


  

spring up


intransitive verb inseparable Conjugaison
1. [get up]   se lever d'un bond
2. [move upwards]   Conjugaison bondir, Conjugaison rebondir
 the lid sprang up   le couvercle s'est ouvert brusquement
 several hands sprang up   plusieurs mains se sont levées
3. [grow in size, height]   Conjugaison pousser
 hasn't Lisa sprung up this year!   comme Lisa a grandi cette année!
4. [appear - towns, factories]   Conjugaison surgir, pousser comme des champignons
[ - doubt, suspicion, rumour, friendship]   Conjugaison naître
[ - difficulty, threat]   Conjugaison surgir
[ - breeze]   se lever brusquement
 new companies are springing up every day   de nouvelles entreprises apparaissent chaque jour