voilà
[vwala]preposition
1. | [pour désigner]
dort ist ou
sind, dort siehst du ou
sehen Sie
me voilà hier bin ich (schon) le voilà qui arrive da kommt er (schon) vous vouliez les clés : les voilà Sie wollten die Schlüssel: da sind sie vous cherchiez de l'encre : en voilà Sie wollten Tinte: da ist welche la maison / l'homme que voilà das Haus / der Mann dort |
2. | [temporel]
jetzt (endlich)
voilà qu'il se met à pleuvoir jetzt fängt es an zu regnen le voilà endormi jetzt schläft er endlich |
3. | [pour introduire]
voilà ce que j'ai dit da habe ich also Folgendes gesagt voilà ce que j'en pense dazu meine ich Folgendes mais voilà zwar aber |
4. | [en conclusion]
voilà ce qui s'est passé so war das voilà ce qui arrive quand on ne fait pas attention so geht es eben, wenn man nicht aufpasst voilà tout das ist alles, das war's et voilà! c'est fini so, das war's et voilà! j'en étais sûr! das hatte ich doch gesagt! |
5. | [il y a]
Pierre est arrivé voilà dix jours Pierre ist vor zehn Tagen angekommen voilà dix ans que je le connais ich kenne ihn seit zehn Jahren |