En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

raison

[rɛzɔ̃]
nom féminin
1. [motif]   Grund der
 à plus forte raison   umso mehr
 raison de plus (de faire qqch)   ein Grund mehr (etw zu tun)
 en raisonde qqch   aufgrund einer Sache (G)
2. [sagesse]   Vernunft die
 mariage de raison   Vernunftehe die
 se faire une raison   sich damit abfinden
3. [entendement, lucidité]   Verstand der
 perdre la raison   den Verstand verlieren
 recouvrer la raison   wieder zur Besinnung kommen
4. (locution)
 avoir raison   Rechthaben
 avoir raisonde faire qqch   etw zu Recht tun
 avoir raison de qqn/qqch   über jn/etw siegen
 donner raison à qqn   jm Recht geben


  

à raison de


locution prépositionnelle
  zu, zum Preis von
 trois semaines à raisond'une heure par semaine   drei Wochen lang eine Stunde pro Woche


  

raison d'État


nom féminin
  Staatsraison die


  

raison sociale


nom féminin
  Firmenname der


Dictionnaire de français/allemand

Le dictionnaire de l'allemand du quotidien

  • Un dictionnaire de 100 000 mots et expressions
  • 130 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 200 000 mots et phrases (nécessite une connexion internet)
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Un historique des dernières recherches
  • Une fonction Favoris
  • Le plus : La conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes)
  • 1 500 abréviations et sigles
  • 150 notes culturelles et historiques

Télécharger sur Android Market pour 4,99 €

Rapide et accessible à tout moment, cette application s’installe complètement sur votre mobile Android et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).