ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

stellen


transitives Verb Conjugaison
1. [hinstellen, einstellen]   Conjugaison mettre
[aufrecht]   mettre debout
 etw warm/kalt stellen   mettre qqch au chaud/au frais
2. [zur Verfügung]
 (jm) etw stellen   fournir qqch (à qqn)
3. [Diagnose, Horoskop, Prognose]   Conjugaison faire
4. [Frage, Bedingung, Antrag]   Conjugaison poser
[Aufgabe]   Conjugaison donner
5. [Täter, Kriminellen]   Conjugaison arrêter
6. [inszenieren]   Conjugaison reconstituer
[im Film]   Conjugaison tourner
7. [zu Wahl, Entscheidung]
 jn vor etw (A) stellen   confronter qqn à qqch
8. (Redewendung)
 auf sich (A) (selbst) gestellt sein   être livré (f livrée) à soi-même
 gut gestellt sein   être à l'aise financièrement
 schlecht gestellt sein   être gêné (f gênée) financièrement


  

sich stellen


reflexives Verb
1. [sich hinstellen]   Conjugaison se placer, Conjugaison se mettre
2. [nicht ausweichen]
 sich jm/einer Sache stellen   faire face à qqn/qqch
3. [Täter, Kriminelle]   Conjugaison se livrer
4. [äußern]
 sich zu etw stellen   se prononcer sur qqch
 sich zu etw kritisch stellen   se montrer critique vis-à-vis de qqch
 sich gegen jn/etw stellen   s'opposer à qqn/qqch
5. [unterstützen]
 sich hinter jn/etw stellen   prendre le parti de qqn/qqch
6. [angeblich]
 sich krank/dumm /taub stellen   faire le malade/l'idiot /le sourd
7. (Redewendung)
 sich gut mit jm stellen   se mettre bien avec qqn


Mots proches