Traduction de brûler
- [détruire - feuilles, corps, objet] Conjugaison to burn, Conjugaison to incineratebrûler quelqu'un vif/sur le bûcher to burn somebody alive/at the stakebrûler ce qu'on a adoré to turn against one's former love ou lovesbrûler le pavé to tear alongbrûler les planches to give an outstanding performancebrûler ses dernières cartouches to shoot one's bolt
- [consommer - électricité, fioul] Conjugaison to burn (up), to use, to consumebrûler la chandelle par les deux bouts to burn the candle at both endselle brûle un cierge à la Vierge deux fois par an (sens propre) she lights a candle to the Virgin Mary twice a yearbrûler un cierge à quelqu'un (figuré) to show one's gratitude to somebody
- [trop cuire] Conjugaison to burn
- [trop chauffer - tissu] Conjugaison to burn, to scorch, to singe
- [irriter - partie du corps] Conjugaison to burnla fumée me brûle les yeux smoke is making my eyes smart ou stingle froid me brûle les oreilles the cold is making my ears burnle piment me brûle la langue the chili is burning my tonguebrûler la cervelle à quelqu'un (sens propre) to blow somebody's brains outl'argent lui brûle les doigts money burns a hole in his pocket
- [endommager - suj : gel] Conjugaison to nip, Conjugaison to burn
- (familier) [dépasser] brûler son arrêt [bus, personne] to go past ou to miss one's stopbrûler un feu to go through a red lightbrûler un stop to fail to stop at a stop signbrûler la politesse à quelqu'un
- [passer devant lui] to push in front of somebody (in the queue)
- [partir sans le saluer] to leave without saying goodbye to somebody
brûler les étapes- [progresser rapidement] to advance by leaps and bounds
- (péjoratif) to cut corners, to take short cuts
- [café] Conjugaison to roast
- [animer] Conjugaison to burnle désir qui le brûle the desire that consumes him
- médecine [verrue] Conjugaison to burn off (separable)
- (très familier, argot milieu) [tuer] Conjugaison to waste (très familier)
- [flamber] Conjugaison to burn (up), to be on fire[lentement] to smoulderbrûler sur le bûcher to be burnt at the stakebrûler vif to be burnt alive ou to deathla forêt a brûlé the forest was burnt down ou to the ground
- [se consumer - charbon, essence] Conjugaison to burnlaisser brûler la lumière to leave the light burning ou onfaire brûler le rôti to burn the roast
- [être chaud] to be burningavoir le front/la gorge qui brûle to have a burning forehead/a burning sensation in the throatça brûle
- [plat, sol] it's boiling hot ou burning
- [eau] it's scalding
- [feu] it's burning
les yeux me brûlent my eyes are stinging ou smarting - jeux to be closeje brûle ? am I getting warm ?
brûler de
verbe plus préposition
- [être animé de] brûler de colère to be burning ou seething with angerbrûler d'impatience/de désir to be burning with impatience/desire
- [désirer] to be dying ou longing tobrûler de parler à quelqu'un to be dying to talk to somebody