Grande Encyclopédie Larousse 1971-1976Éd. 1971-1976
C

cinéma (suite)

producteur, personne physique (ou collective ou nominale) qui décide et assure la mise en chantier et la réalisation financière d’un film (souvent grâce à des avances de fonds, etc.). — Producteur délégué, substitut des intérêts et des droits de la production ; il surveille la réalisation du film. (Le Directeur de production est chargé de la surveillance et du contrôle matériel pendant la réalisation d’un film.)

public-relations, personne chargée des contacts avec la presse et la profession pour faire connaître au mieux le film et servir ses intérêts avant et pendant sa sortie.

raccord, liaison entre deux plans, deux scènes, deux actions, deux séquences. Le lien peut prendre de très divers aspects, signifiants ou non. — Raccord-studio, scène réalisée en studio pour remplacer ou compléter une scène prise en plein air. — Raccord dans le mouvement, qui se fait d’un plan dans un autre, en continuité du mouvement de l’action et en continuité de celui des gestes des acteurs.

rails, sorte de voie de chemin de fer sur laquelle se déplace le chariot portant la caméra et utilisée pour réaliser certains travellings.

ralenti, analyse plus détaillée du mouvement grâce à un plus grand nombre d’images enregistrées par minute. Cet effet est réalisé, en principe, toujours avec la caméra. Plus la vitesse des prises de vues est grande, plus l’effet de ralenti est important. Certaines caméras scientifiques spéciales enregistrent jusqu’à 1 million d’images par seconde.

réalisateur, responsable de la traduction d’un sujet en images et en sons, en actions, en jeu et en significations filmiques. Il est appelé souvent improprement metteur en scène (terme de théâtre). Dans les pays anglo-saxons, il est désigné sous le nom de director (directeur) ; d’où aux génériques des films le terme de directed by... (direction de...). Dans certains pays latins, on dit (improprement) régie de.

régisseur général, celui qui assume la responsabilité de l’exécution des directives données par le directeur de production et par le réalisateur. — Le régisseur d’extérieurs veille à l’exécution des ordres de l’ensemblier, du décorateur et de l’assistant réalisateur. Il est également chargé de régler l’aspect administratif et pratique des scènes tournées en plein air ou à l’extérieur du studio.

remake (terme anglais), version nouvelle réalisée à partir d’un sujet tourné antérieurement.

rushes, ensemble des prises (image et son) telles qu’elles sortent du laboratoire, c’est-à-dire à l’état brut, avec les annonces, les queues de plans, les amorces, etc.

scénario, exposé écrit développant le sujet et les péripéties d’une histoire qui doivent servir à établir un futur film. Chronologiquement, il précède le traitement.

scintillement, défaut (fatigant pour la vue, surtout s’il est accentué) dû à un mauvais ou insuffisant travail de l’obturateur de la caméra de prise de vues ou de l’appareil de projection.

scope, abréviation désignant, par généralisation, tout film réalisé (quel qu’en soit le format) en prise de vues anamorphosées pour obtenir à la projection une image très élargie. Le nom du type particulier du procédé pouvant être éventuellement indiqué sous sa terminologie complète (Cinémascope, franscope, Dyaliscope, etc.).

script (terme anglais), état final du scénario, avant le moment du tournage, c’est-à-dire réunissant le découpage technique plus l’indication des dialogues.

septième art, art cinématographique. Le terme a été inventé par le critique et théoricien franco-italien Ricciotto Canudo (1879-1923).

séquence, partie d’un film formée généralement de plusieurs scènes et constituant souvent un tout. — Plan-séquence, séquence tournée en un seul plan.

serial. V. l’article. Terme américain désignant un film à épisodes.

slapstick, syn. de gag ; par extension, film fondé sur l’exploitation systématique de gags (film comique burlesque).

son témoin ou son pilote, enregistrement imparfait, en général réalisé en plein air sur un magnétophone portatif. Cet enregistrement sert par la suite en auditorium, en tant que guide, à un enregistrement définitif de meilleure qualité.

sous-titre, texte inscrit dans la partie basse des images d’un film (par traitement photographique ou par gravage). Ce procédé est plus généralement utilisé pour traduire succinctement les dialogues d’un film parlé dans une langue étrangère. Plutôt que d’être inscrit sur l’image elle-même, il serait préférable que soit utilisé à cette fin (sur décision et normalisation internationales) l’interimages, espace noir séparant les images d’un film. À défaut, les sous-titres devraient toujours être teintés, leur visibilité sur l’image même étant parfois très faible. Un procédé spécial de sous-titrage synchrone, mais indépendant de la pellicule, existe en France sous le nom de lumititre.

spot, petit projecteur portatif de prises de vues (en général à faisceau mince concentrant la lumière), d’une puissance de 50 à 250 watts et utilisé pour des effets spéciaux.

staff, matériau composé d’un mélange plastique fait de plâtre, de ciment, de glycérine, de dextrine, etc., et servant à la construction de décors. (On dit aussi en terme de studio similipierre.)

stock-phot, terme anglais qui désigne des éléments filmiques divers stockés et répertoriés, et dont les copies peuvent être intégrées dans des films (documents d’actualités : incendies, naufrages, scènes de guerre, etc.).

studio, complexe où sont réunies toutes les conditions matérielles pour mener à bien la réalisation d’un film en ce qui concerne les scènes d’intérieur. Certains studios ont également des terrains attenants où l’on peut tourner certaines scènes d’extérieur, avec décors construits ou adaptés spécialement.

stuntman, terme anglais signifiant « cascadeur », « acrobate » ou « spécialiste ». Le stuntman double (remplace) les acteurs dans les scènes trop dangereuses.

subjective (camera), style de prise de vues où la caméra elle-même est censée être le (ou la) protagoniste de la scène interprétée et où ce que voit la caméra s’identifie à ce que voit le personnage.

sunlight, gros projecteur servant pour éclairer les prises de vues.

supervision, fait de donner son « aval » à une réalisation.

surimpression, superposition de deux images (ou parties d’images) dont souvent une a été filmée sur fond noir.

synchronisation, action d’accorder et de faire coïncider le son et l’image.

synopsis, résumé du sujet d’un film.

tirage, impression (report) par contact d’un positif en partant d’un négatif. — Tirage optique, longueur théorique, plus ou moins grande, entre le foyer de l’objectif et le plan focal où se forme le plus nettement l’image. Il peut être allongé par emploi de bagues intermédiaires.

titreuse, machine ou appareil (ou accessoire), plus ou moins perfectionné, servant à réaliser des titres, des intertitres et des cartons.

traitement, forme de scénario adaptant un sujet extérieur préalable (pièce, roman, etc.). En général, il ne comporte pas encore (ou peu) les indications concernant les dialogues.

trame, écran (souvent fait de tissu semi-transparent) intercalé à la prise de vues ; écran disposé devant une source de lumière (spot, projecteur, sunlight, etc.).