En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de lancer

 

lancer

[lɑ̃se]
verbe transitif Conjugaison
  1. [ENVOYER, ÉMETTRE]
    1. [jeter]   Conjugaison to throw
      elle m'a lancé la balle   she threw me the ball, she threw the ball to me
      lancer la jambe en l'air   to kick one's leg up
      lancer le poids   to put the shot
      ils nous lançaient des regards curieux   they looked at us curiously
      ses yeux lançaient des éclairs   her eyes flashed
      lancer quelque chose à la figure de quelqu'un   to throw something in somebody's face
    2. [à l'aide d'un instrument]   Conjugaison to fire, Conjugaison to shoot
      astronautique   Conjugaison to launch
      lancer un projectile téléguidé   to fire a remote-controlled missile
    3. [émettre - cri]   to let out (inseparable)
      [ - remarque]   Conjugaison to make
      lancer un bon mot   to crack a joke
      lancer des injures à quelqu'un   to hurl insults at somebody
    4. [diffuser - décret, consigne]   Conjugaison to send ou to put out (separable), to issue
      lancer des invitations   to send ou to give out invitations
      lancer un SOS/un appel à la radio   to send out an SOS/an appeal on the radio
      lancer un mandat d'amener/un ultimatum   to issue a summons/an ultimatum
      lancer un emprunt   to float a loan
      lancer une souscription   to start a fund
    5. PÊCHE   Conjugaison to cast
  2. [METTRE EN MARCHE, FAIRE DÉBUTER]
    1. [faire partir brusquement]
      ils lancèrent les chiens sur les rôdeurs   they set the dogs on the prowlers
      lancer des troupes à l'attaque   to send troops into the attack
      [mettre en train - campagne]   Conjugaison to launch
      [ - affaire]   Conjugaison to set up
      [ - idée]   Conjugaison to float
      [ - mode]   Conjugaison to start
    2. [faire fonctionner - généralement]   to get going ou started, to start
      [informatique [- programme]   Conjugaison to start
      lancer un balancier   to set a pendulum swinging
      lancer un moteur   to rev up ou to start an engine
      une fois le moteur lancé   once the engine is running
      le train était lancé à 150 km/h quand...   the train was hurtling along at 150 km/h when...
    3. [faire connaître - produit]   Conjugaison to launch
      c'est ce roman/cette émission qui l'a lancé   this novel/programme made him famous
    4. (familier) [orienter - discussion]   to get going
      une fois qu'il est lancé sur ce sujet, on ne peut plus l'arrêter   once he gets going on the subject, there's no stopping him
    5. [engager]   to lead
      vous lancez le pays dans l'aventure   you're leading the country into the unknown
    6. militaire   Conjugaison to launch
    7. nautique   Conjugaison to launch
 

lancer

[lɑ̃se]
verbe intransitif Conjugaison
[élancer - douleur]   Conjugaison to stab
ça me lance dans l'épaule, l'épaule me lance   I've got a sharp stabbing pain in my shoulder
 

se lancer

verbe pronominal Conjugaison (emploi réciproque)
  to throw at one another
elles se lançaient des injures   they were hurling insults back and forth, they were exchanging insults
 

se lancer

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [se précipiter]   to throw oneself
    [courir]   Conjugaison to rush (headlong), Conjugaison to dash
    se lancer à la poursuite de   to set off in pursuit of
    se lancer dans le vide   to jump ou to throw oneself into empty space
  2. [se mettre à parler]
    se lancer sur un sujet   to get going on a topic
  3. [prendre l'initiative]
    allez, lance-toi et demande une augmentation   go on, take the plunge and ask for a rise
    le bébé s'est lancé et a traversé la pièce   the baby set off and crossed the room
 

se lancer dans

verbe pronominal plus préposition
  1. [s'aventurer dans - explication, aventure]   to embark on
    ne te lance pas dans de grosses dépenses   don't go spending a lot of money
  2. [se mettre à pratiquer]   to get involved in
    se lancer dans la politique   to take up politics