En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de bas

 

bas

(f  basse) [ba, bas] (devant nm commençant par voyelle ou 'h' muet  [baz, bas])
adjectif
  1. [DANS L'ESPACE]
    1. [de peu de hauteur - bâtiment, mur]    low
      [ - herbes]    low, short
      [ - nuages]    low
      attrape les branches basses   grasp the lower ou bottom branches
    2. [peu profond]    low
      aux basses eaux
      1. [de la mer]    at low tide
      2. [d'une rivière]    when the water level is low
      3. (figuré)   at a time of stagnation
    3. [incliné vers le sol]
      marcher la tête basse   to hang one's head as one walks
      le chien s'enfuit, la queue basse   the dog ran away with its tail between its legs
    4. géographie
      les basses terres   the lowlands
      les basses Alpes   the foothills of the Alps
      la basse vallée du Rhône   the lower Rhone valley
  2. [DANS UNE HIÉRARCHIE]
    1. [en grandeur - prix, fréquence, pression, etc.]    low
      à bas prix   cheap, for a low price
      à basse température [laver]    at low temperatures
      son moral est très bas   he's down, he's in very low spirits
    2. [médiocre - intérêt, rendement]    low, poor
      [ - dans les arts]    inferior, minor, crude
      le niveau de la classe est très bas   the (achievement) level of the class is very low
      les bas morceaux [en boucherie]    the cheap cuts
    3. [inférieur dans la société]    low, lowly (littéraire), humble
      de basse condition   from a poor family
      le bas clergé   the minor clergy
      le bas peuple   the lower classes ou orders (péjoratif)
    4. musique [grave - note]    low, bottom (modificateur)
      [ - guitare, flûte]    bass (modificateur)
    5. [peu fort]    low, quiet
      parler à voix basse   to speak in a low ou quiet voice
    6. (péjoratif) [abject, vil - âme]    low, mean, villainous
      [ - acte]    low, base, mean
      [ - sentiment]    low, base, abject
      à moi toutes les basses besognes   I get stuck with all the dirty work
      [vulgaire - terme, expression]    crude, vulgar
    7. [le plus récent]
      le bas Moyen Âge   the late Middle Ages
 

bas

adverbe
  1. [à faible hauteur, à faible niveau]    low
    je mettrais l'étagère plus bas   I'd put the shelf lower down
    les prix ne descendront pas plus bas   prices won't come down any further
    leurs actions sont au plus bas   their shares have reached an all-time low
    elle est bien bas
    1. [physiquement]    she's very poorly
    2. [moralement]    she's very low ou down
    vous êtes tombé bien bas
    1. [financièrement]    you've certainly gone down in the world
    2. [moralement]    you've sunk really low
    il est tombé bien bas dans mon estime   he's gone down a lot in my estimation
    plus bas, vous trouverez la boulangerie [plus loin]    you'll find the baker's a little further on
    [dans un document]
    voir plus bas   see below
    bas les masques : je sais tout maintenant, alors bas les masques   I know everything now, so you can stop pretending
    bas les pattes ! (familier)   hands off !
  2. acoustique [d'une voix douce]    in a low voice
    [d'une voix grave]    in a deep voice
    mets le son plus bas   turn the sound down
    il dit tout haut ce que les autres pensent tout bas   he voices the thoughts which others keep to themselves
  3. musique   low
  4. médecine vétérinaire
    mettre bas   to give birth
  5. nautique
    mettre pavillon bas   to lower ou to strike the colours
 

bas

nom masculin
[partie inférieure - d'un pantalon, d'un escalier, d'une hiérarchie, etc.]    bottom
[ - d'un visage]    lower part
le bas du dos   the small of the back
 

basse

nom féminin
  1. musique [partie]    bass (part) ou score
    basse continue   basso continuo
  2. [voix d'homme]    bass (voice)
    basse chantante   basso cantante
    [chanteur]    bass
  3. [instrument - généralement]    bass (instrument)
    [ - violoncelle]    (double) bass
 

à bas

locution adverbiale
mettre quelque chose à bas   to pull something down
ils ont mis à bas tout le quartier   they razed the whole district to the ground
à bas la dictature !   down with dictatorship !
 

au bas de

locution prépositionnelle
au bas des escaliers   at the foot ou bottom of the stairs
au bas de la hiérarchie/liste   at the bottom of the hierarchy/list
 

de bas en haut

locution adverbiale
  from bottom to top, from the bottom up
regarder quelqu'un de bas en haut   to look somebody up and down
 

d'en bas

locution adjectivale
les voisins d'en bas   the people downstairs
la porte d'en bas est fermée   the downstairs door is shut
 

d'en bas

locution adverbiale
[dans une maison]    from downstairs
[d'une hauteur]    from the bottom
elle est partie d'en bas (figuré)   she worked her way up, she started from nowhere
 

du bas

locution adjectivale
  1. [de l'étage inférieur]
    l'appartement du bas   the flat underneath ou below ou downstairs
  2. [du rez-de-chaussée]    downstairs (modificateur)
  3. [de l'endroit le moins élevé]    lower
 

en bas

locution adverbiale
  1. [à un niveau inférieur - dans un bâtiment]    downstairs, down
    la maison a deux pièces en bas et deux en haut   the house has two rooms downstairs and two upstairs
  2. [dans la partie inférieure]
    prends le carton par en bas   take hold of the bottom of the box
  3. [vers le sol]
    je ne peux pas regarder en bas, j'ai le vertige   I can't look down, I feel dizzy
    le village semblait si petit, tout en bas   the village looked so small, down there ou below
    suspendre quelque chose la tête en bas   to hang something upside down
 

en bas de

locution prépositionnelle
en bas de la côte   at the bottom ou foot of the hill
signez en bas du contrat   sign at the bottom of the contract