En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de mot

 

mot

[mo]
nom masculin
  1. linguistique   word
    un mot à la mode   a buzzword
    orgueilleux, c'est bien le mot   arrogant is the (right) word
    riche n'est pas vraiment le mot   rich isn't exactly the word I would use
    le mot de Cambronne ou de cinq lettres (euphémisme)   the word "merde"
    mot clé   key word
    mot composé   compound (word)
    mot d'emprunt   loanword
    le mot juste   the right ou appropriate word
    mot de passe   password
    gros mot   swearword
  2. informatique
    mot d'appel   call word
    mot d'état   status word
    mot machine   computer word
    mot mémoire   storage ou memory word
  3. [parole]   word
    il n'a pas dit un mot   he didn't say a word
    dire un mot à quelqu'un   to have a word with somebody
    pourriez-vous nous dire un mot sur ce problème ?   could you say a word (or two) ou a few words about this problem for us ?
    tu n'as qu'un mot à dire   (just) say the word
    pas un mot !   don't say a word !
    pas un mot à qui que ce soit !   not a word to anybody !
    les mots me manquent   words fail me
    les mots me manquent pour vous remercier   I'm at a loss for words to express my gratitude
    je ne trouve pas les mots (pour le dire)   I cannot find the words (to say it)
    chercher ses mots   to try to find ou to search for the right words
    à ces mots   at these words
    sur ces mots   with these words
    ce ne sont que des mots !   it's just talk !, it's all hot air !
    mot d'ordre
    1.   slogan
    2. militaire   watchword
    mot d'ordre de grève   call for strike action
    dernier mot : c'est mon dernier mot   it's my last ou final offer
    avoir le dernier mot   to have the last word
    grand mot : voleur, c'est un bien grand mot   thief, that would be putting it a bit too strongly ou going a bit too far
    avec toi, c'est tout de suite ou toujours les grands mots   you're always exaggerating
    mots doux   words of love, sweet nothings (humoristique)
    avoir des mots (avec quelqu'un)   to have words (with somebody)
    avoir son mot à dire   to have one's say
    avoir toujours le mot pour rire   to be a (great) laugh ou joker
    dire un mot de travers   to say something wrong, to put one's foot in it
    il n'a jamais un mot plus haut que l'autre   he never raises his voice
    pas le premier ou un traître mot de   not a single word of
    prendre quelqu'un au mot   to take somebody at his word
    se donner ou se passer le mot   to pass the word around
    je vais lui en toucher ou je lui en toucherai un mot   I'll have a word with him about it
    dire deux mots à quelqu'un   to give somebody a piece of one's mind
  4. [parole mémorable]   saying
    mot d'esprit, bon mot   witticism, witty remark
    mot d'auteur   (author's) witty remark
    mot d'enfant   child's remark
    mot de la fin   concluding message, closing words
  5. [message écrit]   note, word
    écrire un mot à quelqu'un   to write somebody a note, to drop somebody a line
    mot d'absence   note (explaining absence)
    mot d'excuse   word of apology
    mot de remerciements   thank-you note
 

à mots couverts

locution adverbiale
  in veiled terms
 

au bas mot

locution adverbiale
  at (the very) least
 

en d'autres mots

locution adverbiale
 

en un mot

locution adverbiale
  in a word
en un mot comme en cent ou mille
  1. [en bref]   in a nutshell, to cut a long story short
  2. [sans détour]   without beating about the bush
 

mot à mot

locution adverbiale
[littéralement]   word for word
(comme nom)
faire du mot à mot   to translate word for word
 

mot pour mot

locution adverbiale
  word for word
c'est ce qu'elle a dit, mot pour mot   those were her very words, that's what she said, word for word
 

sans mot dire

locution adverbiale
  without (uttering) a word