En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de avec

 

avec

[avεk]
préposition
  1. [indiquant la complémentarité, l'accompagnement, l'accord]   with
    je ne prends jamais de sucre avec mon café   I never take sugar in my coffee
    une maison avec jardin   a house with a garden
    un homme avec une blouse blanche   a man in a white coat ou with a white coat on
    tous les résidents sont avec moi   all the residents support me ou are behind me ou are on my side
    avec dans le rôle principal/dans son premier rôle, X   starring/introducing X
    un film avec Gabin   a film featuring Gabin
    [envers]
    être patient/honnête avec quelqu'un   to be patient/honest with somebody
    être gentil avec quelqu'un   to be kind ou nice to somebody
    se comporter bien/mal avec quelqu'un   to behave well/badly towards somebody
    [en ce qui concerne]
    avec lui c'est toujours la même chose   it's always the same with him
    avec lui tout est toujours simple   everything is always simple according to him
    et avec ceci ?   anything else ?
    il est compétent et avec ça il ne prend pas cher   he's very competent and he's cheap as well
    et avec ça il n'est pas content !
    1. [en plus]   and on top of that ou and what's more, he's not happy !
    2. [malgré tout]   with all that, he's still not happy !
  2. [indiquant la simultanéité]
    se lever avec le jour   to get up at the crack of dawn
    se coucher avec les poules   to go to bed early
    le paysage change avec les saisons   the countryside changes with the seasons
  3. [indiquant une relation d'opposition]   with
    être en guerre avec un pays   to be at war with a country
  4. [indiquant une relation de cause]   with
    avec le temps qu'il fait, je préfère ne pas sortir   I prefer not to go out in this weather
    ils ne pourront pas venir, avec cette pluie   they won't be able to come with (all) this rain
    avec ce nouveau scandale, le ministre va tomber   this new scandal will mean the end of the minister's career
    ils ont compris avec le temps   in time, they understood
  5. [malgré]
    avec ses airs aimables, c'est une vraie peste   despite his pleasant manner, he's a real pest
  6. [indiquant la manière]   with
    faire quelque chose avec plaisir   to do something with pleasure, to take pleasure in doing something
    regarder quelqu'un avec passion/mépris   to look at somebody passionately/contemptuously
  7. [indiquant le moyen, l'instrument]   with
    fonctionner avec des piles   to run on batteries, to be battery-operated
    c'est fait avec de la laine   it's made of wool
 

avec

[avεk] (familier)
adverbe
ôtez vos chaussures, vous ne pouvez pas entrer avec   take off your shoes, you can't come in with them (on)
je vous mets les os avec ?   shall I put the bones in for you ?
 

d'avec

locution prépositionnelle
distinguer quelque chose d'avec quelque chose   to distinguish something from something
divorcer d'avec quelqu'un   to divorce somebody