En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

sting

[stɪŋ] (     pt & pp stung [stʌŋ] )
transitive verb Conjugaison
1. [subj: insect, nettle, scorpion]   Conjugaison piquer
[subj: smoke]   Conjugaison piquer, Conjugaison brûler
[subj: vinegar, acid, disinfectant]   Conjugaison brûler
[subj: whip, rain]   Conjugaison cingler
2. [subj: remark, joke, criticism]   Conjugaison piquer (au vif), Conjugaison blesser
 to sting somebody into action   inciter or pousser quelqu'un à agir
3. (informal) [cheat]   Conjugaison arnaquer
 they stung me for £20   ils m'ont arnaqué de 20 livres


   

sting

[stɪŋ] (     pt & pp stung [stʌŋ] )
intransitive verb Conjugaison
1. [insect, nettle, scorpion]   Conjugaison piquer
[vinegar, acid, disinfectant]   Conjugaison brûler, Conjugaison piquer
[whip, rain]   Conjugaison cingler
2. [eyes, skin]   Conjugaison piquer, Conjugaison brûler
 my eyes are stinging   j'ai les yeux qui piquent


   

sting

[stɪŋ]
noun
1. [organ - of bee, wasp, scorpion]   aiguillon m, dard m
[ - of nettle]   poil m (urticant)
 there's a sting in the tail (UK)   il y a une mauvaise surprise à la fin
 his remarks often have a sting in the tail   ses remarques sont rarement innocentes
 to take the sting out of something   rendre quelque chose moins douloureux, adoucir quelque chose
2. [wound, pain, mark - from insect, nettle, scorpion]   piqûre f
[ - from vinegar, acid, disinfectant]   brûlure f
[ - from whip]   douleur f cinglante
3. (informal) [trick]   arnaque f
 sting (operation)   coup m monté (où les policiers se font passer pour des complices)


Vous n'avez pas trouvé une traduction ?

N'hésitez pas à nous le signaler pour que nous puissions étudier cette demande avec attention.

Écrivez-nous !