Traduction de que
que
[kə] (devant voyelle ou 'h' muet qu' [k])adverbe
- [combien] que tu es naïf ! you're so naive !, aren't you naive !que de bruit ici ! it's so noisy here !, what a lot of noise there is in here !que de choses à faire dans une maison ! there are so many things to do in a house !qu'il a un grand nez ! he's got such a big nose !qu'est-ce que tu es bête ! (familier) you're (ever) so stupid !qu'est-ce qu'il m'a déçu ! (familier) he really disappointed me !
- [exprimant l'indignation] que m'importent ses états d'âme ! what do I care about what he feels !(soutenu) [pourquoi] whyque ne l'as-tu (pas) dit plus tôt ! why didn't you say so earlier ?, I wish you had said so ou that earlier !
que
[kə] (devant voyelle ou 'h' muet qu' [k])pronom relatif
- [représente une personne] whom (soutenu), who, thatla fille qu'il a épousée the girl (whom) he marriedsa sœur, que je n'avais pas vue depuis 10 ans, était là aussi her sister, whom ou who I hadn't seen for 10 years, was there toola femme qu'elle était devenue the woman (that) she'd become
- [représente un animal] which, that
- [représente une chose, une idée] which, thatle contrat que j'ai signé the contract (which) ou that I signedje ne suis pas la seule, que je sache I'm not the only one as far as I know
- [pour souligner une caractéristique] malheureux que vous êtes ! you unfortunate man !fatiguée qu'elle était, elle continuait à l'aider tired though ou as she was, she carried on helping himde timide qu'il était, il est devenu expansif once a shy man, he's now an extroverttoute jaune qu'elle était, l'eau ! (familier) the water was all yellow, really it was !en bon père/électricien qu'il était being the good father/electrician he wasbel exploit que le sien ! what he's done is quite a feat !une chance, que cette panne ! very lucky, this breakdown !
- [dans des expressions de temps, de durée] ça fait deux heures que j'attends I've been waiting for two hoursun soir qu'il faisait très chaud one very hot evening, one evening when the weather was very hotle temps que tu te prépares, il sera trop tard by the time you're ready it'll be too lateil n'y a pas longtemps qu'elle l'a vendu it wasn't long ago that she sold itil y a bien longtemps que je le sais I've known for a long timechaque fois que je m'absente, il téléphone every time I'm out he phones
que
[kə] (devant voyelle ou 'h' muet qu' [k])pronom interrogatif
- [dans le discours direct] whatqu'y a-t-il ? what's the matter ?que devient-elle ? what's become of her ?qu'est-ce que je vois/j'entends ? [ton menaçant ou hum] what is this I see/hear ?qu'est-ce qui t'arrive ? what's the matter with you ?qu'est-ce que la liberté ? what is freedom ?
- [dans le discours indirect] what
que
[kə] (devant voyelle ou 'h' muet qu' [k])conjonction
- [après des verbes déclaratifs ou des verbes d'évaluation] thatje sais que je peux le faire I know (that) I can do itil est possible que je revienne I may come backexigez qu'on vous indemnise demand compensation ou to be compensatedelle murmura qu'elle devait s'en aller she whispered that she had to go[en début de proposition]que leur fils ait fugué, cela ne devrait pas nous surprendre the fact that their son ran away shouldn't come as a surprise to usque tu pleures ne changera rien your ou you crying won't change anything
- (à valeur circonstancielle) [et déjà] thanil n'a pas fini de lire un roman qu'il en commence un autre no sooner has he finished one novel than he starts reading another[à tel point que]elle tousse que ça réveille tout le monde (familier) she coughs so much (that) she wakes everybody upil est têtu que ça en devient un vrai problème (familier) he's so ou that stubborn (that) it's a real problem[dialecte : parce que]ne viens pas, que si je te vois je te tue ! don't come, 'cos if I see you I'll kill you !
- (suivi du subjonctif) [pour formuler un ordre, un souhait, une éventualité] qu'elle parle !
- [faites-la parler] make her talk !
- [laissez-la parler] let her speak !
que l'on apporte à boire ! bring some drinks !eh bien, qu'il s'en aille s'il n'est pas content ! he can leave if he doesn't like it !que Dieu nous pardonne may God forgive usqu'il m'attaque et je dis tout just let him (try and) attack me, and I'll reveal everything - (soutenu) [dans une double hypothèse] il me l'interdirait que je le ferais quand même I would do it even if he forbade me to
- [répète la conjonction précédente] quand je serai grande et que j'aurai un métier when I'm grown up and (I) have a job
- [formule de présentation et d'insistance] je croyais l'affaire faite et voilà qu'elle n'est pas d'accord I thought the deal was clinched and now I find she disagreessi je n'ai rien dit, c'est que je craignais de te vexer if I said nothing, it was because I was afraid of upsetting youque oui ! oh yes indeed !que non ! certainly not !tu n'iras pas — que si ! you won't go — oh yes I will ou I will too !que tu crois/dis ! (familier) that's what YOU think/say !
- [dans une formule interrogative] est-ce que tu viendras ? will you come ?comment qu'il a fait ? (familier) how did he manage ?
que... ne
locution conjonctive
without
aucune décision n'est prise que je ne sois préalablement consulté no decision is made without my being consulted first