ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

arrivare


verbo intransitivo
1. [giungere]   ankommen
 arrivare presto /tardi   früh/ spät ankommen
 arrivare in anticipo /in ritardo   zu früh /zu spät kommen
 siamo appena arrivati   wir sind gerade (erst) angekommen
 eccomi, arrivo!   ich komme schon!
 la primavera sta per arrivare   der Frühling steht vor der Tür
 è arrivato il momento   der Zeitpunkt ist gekommen
 essere arrivato a pagina 10   bis zu Seite 10 gekommen sein
 arrivare a/in qc   in etw (D) ankommen
 arrivare a casa   nach Hause kommen
 arrivare al lavoro   zur Arbeit kommen
 arrivare fino a qc   sich bis zu etw erstrecken
 arrivare al traguardo   ans Ziel kommen
 arrivare primo/ultimo [in gara]   als Erster /Letzter ankommen o durchs Ziel gehen
2. [raggiungere]
 arrivare a qc [a un grado, livello]   etw erreichen
[a una soluzione, conclusione]   zu etw kommen
 arrivare al grado di colonnello   den Dienstgrad des Oberst erreichen
 l'acqua mi arriva alla vita   das Wasser reicht mir bis zur Taille
 non arrivare ai tre milioni [stipendio]   nicht auf drei Millionen kommen
 arrivare a una soluzione o conclusione   zu einem Schluss kommen
3. [spingersi, azzardarsi]
 arrivare a fare qc   es wagen o sich (D) herausnehmen, etw zu tun
 arrivare a tanto o a questo punto   so weit gehen
4.  arrivarci [toccare, prendere]   daran heranreichen
[capire]   es durchschauen
5. [affermarsi]   Karriere machen


Mots proches

Complétez la phrase avec le mot qui convient.

  • È caro! C'è un maglione ________ caro?