FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de maintenir

  

maintenir

 [mε̃tnir]
verbe transitif Conjugaison
  1. [tenir]     to hold firm ou tight
      le dispositif est maintenu par des rivets    the structure is held tight ou together by rivets
      maintenir quelqu'un assis/debout    to keep somebody seated/standing
      il a fallu trois hommes pour le maintenir allongé    three men were needed to keep him down
  2. [garder]     Conjugaison to keep
      maintenir l'eau à ébullition    keep the water boiling
      maintenir la température à -5°    keep the temperature at -5°
      maintenir au frais    keep in a cool place
      maintenir quelqu'un en vie    to keep somebody alive
      maintenir les yeux fermés    to keep one's eyes shut
  3. [conserver - statu quo, tradition]     Conjugaison to maintain, Conjugaison to uphold
    [ - prix]     to keep in check, to hold steady
    [ - loi]     Conjugaison to uphold
    [ - paix]     Conjugaison to maintain, Conjugaison to keep
      des traditions qui maintiennent les clivages sociaux    traditions which sustain ou perpetuate divisions in society
      maintenir l'ordre    to keep order
      maintenir sa candidature
    1. [pour un emploi]     to maintain ou go through with one's application
    2. politique    to continue to stand
  4. [continuer à dire]     Conjugaison to maintain
      je maintiens que c'est possible    I maintain that it's possible
      maintenir une accusation    to stand by ou to maintain an accusation
      l'accusée a maintenu sa version des faits    the defendant stuck to ou stood by ou maintained her story
  

se maintenir

verbe pronominal intransitif Conjugaison
   Conjugaison to remain
  la monarchie se maintient encore dans quelques pays    monarchy lives on ou survives in a few countries
  le beau temps se maintiendra    the weather will stay ou remain fine, the good weather will hold
  le taux du dollar se maintient    the dollar is holding ou remains steady
  le niveau des commandes se maintient    orders are holding up ou steady
  comment ça va ? — on ou ça se maintient (familier)    how's everything going ? —  so-so ou not so bad ou bearing up
  il se maintient au second tour politique    he's decided to stand again in the second round
  pourra-t-elle se maintenir dans les dix premiers ?    will she be able to remain in the top ten ?
  se maintenir à flot
  1. [dans l'eau]     to stay afloat
  2. [dans son travail]     to keep one's head above water
  se maintenir en équilibre    to keep one's balance
  se maintenir en bonne santé    to stay in good health

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • My parents … mad at me yesterday.