FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de œuvre

  

œuvre

 [ɶvr]
nom féminin
  1. [travail]     work
      œuvre de longue haleine    long-term undertaking
      le troisième but a été l'œuvre de Bergova football    the third goal was the work of Bergova
      elle a fait œuvre durable/utile    she's done a lasting/useful piece of work
      la vieillesse a fait son œuvre    old age has taken its toll ou done its work
      mettre quelque chose en œuvre    to bring something into play
      mettre tout en œuvre pour que    to do everything in one's power to ensure that
      nous avons mis tous les moyens en œuvre pour juguler l'incendie    we did everything we could to bring the fire under control
      elle a mis tout en œuvre pour être sélectionnée    she pulled out all the stops in order to get selected
      œuvre de chair (littéraire)    carnal knowledge
      œuvre maîtresse    magnum opus
      faire œuvre de rénovateur    to act as a renovator
  2. [production artistique - unique]     work
    [ - ensemble de réalisations]     works
      toute son œuvre    the whole of her works
      couronné pour l'ensemble de son œuvre    rewarded for his overall achievement
      œuvre d'art    work of art
      œuvres choisies/complètes de Molière    selected/complete works of Molière
      œuvre de jeunesse    early work
  3. [charité]
      œuvre (de bienfaisance)    charity, charitable organization
      je fais la collecte pour une œuvre    I'm collecting for charity
      (bonnes) œuvres    charity
  

œuvres

nom féminin pluriel
administration
  œuvres sociales    community service
  

à l'œuvre

locution adverbiale
   at work
  être à l'œuvre    to be working ou at work
  se mettre à l'œuvre    to get down to ou to start work
  voir quelqu'un à l'œuvre    to see somebody at work

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Our teacher … read for two hours. How long it was!