ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de snarl

  

snarl

 [snɑ:l]
intransitive verb Conjugaison
  1. [dog]     Conjugaison gronder, Conjugaison grogner
    [person]     Conjugaison gronder
      the dog snarled at me as I walked past    le chien a grogné quand je suis passé
      the lions snarled at their tamer    les lions rugissaient contre leur dompteur
  2. [thread, rope, hair]     Conjugaison s'emmêler
    [traffic]     Conjugaison se bloquer
    [plan, programme]     Conjugaison cafouiller
  

snarl

 [snɑ:l]
transitive verb Conjugaison
  1. [person]     lancer d'une voix rageuse, Conjugaison rugir
      "shut up," she snarled    "tais-toi", lança-t-elle d'un ton hargneux
  2. [thread, rope, hair]     Conjugaison enchevêtrer, Conjugaison emmêler
      you hair is all snarled    tu as les cheveux tout emmêlés
  

snarl

 [snɑ:l]
noun
  1. [sound]     grognement m, grondement m
      to give a snarl
    1. [subj : dog]     pousser un grognement
    2. [subj : tiger]     feuler
    3. [subj : person]     gronder
      she answered him with a snarl    elle lui a répondu d'un ton hargneux
  2. [tangle - in thread, wool, hair]     nœud m, nœuds mpl
  

snarl up

intransitive verb inseparable Conjugaison
→ snarl (intransitive verb sense 2)
  

snarl up

transitive verb separable  (usually passive) Conjugaison
  1. [thread, rope, hair]     Conjugaison emmêler, Conjugaison enchevêtrer
      to get snarled up    s'emmêler, s'enchevêtrer
  2. [traffic]     Conjugaison bloquer, Conjugaison coincer
    [plans]     faire cafouiller
      the postal service is completely snarled up    le service des postes est complètement bloqué

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • There's a blue pencil but … a yellow one.