ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de bother

  

bother

 [ˈbɒδəɼ]
intransitive verb Conjugaison
   prendre la peine
  don't bother to answer the phone    ce n'est pas la peine de répondre au téléphone
  please don't bother getting up !    ne vous donnez pas la peine de vous lever !
  don't bother about me    ne vous en faites pas or ne vous inquiétez pas pour moi
  let's not bother with the housework    laissons tomber le ménage
  

bother

 [ˈbɒδəɼ]
transitive verb Conjugaison
  1. [irritate]     Conjugaison ennuyer, Conjugaison embêter
    [pester]     Conjugaison harceler
    [disturb]     Conjugaison déranger
      would it bother you if I opened the window ?    cela vous dérange or ennuie si j'ouvre la fenêtre ?
  2. [worry]     Conjugaison tracasser
      don't bother yourself or your head about it    ne vous tracassez pas à ce sujet
      it doesn't bother me whether they come or not    cela m'est bien égal qu'ils viennent ou pas
  3. [hurt]     faire souffrir
      his leg is bothering him again    sa jambe le fait de nouveau souffrir
  

bother

 [ˈbɒδəɼ]
noun
  1. [trouble]     ennui m
      to be in or to have a spot of bother (with somebody) (UK)    avoir des ennuis (avec quelqu'un)
      he doesn't give her any bother    il ne la dérange pas
      the trip isn't worth the bother    le voyage ne vaut pas la peine
      thanks for babysitting — it's no bother !    merci pour le babysitting — de rien !
  2. [nuisance]     ennui m
      homework is such a bother !    quelle corvée, les devoirs !
      sorry to be a bother    excusez-moi de vous déranger
  

bother

 [ˈbɒδəɼ] (UK, informal)
interjection

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Oh my god! What …? You are all wet!