ALLEMAND
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ALLEMAND

  

herauskommen

( perf ist herausgekommen )
intransitives Verb Conjugaison (unregelmäßig)
1. [nach draußen]
 (aus etw)herauskommen   sortir (de qqch)
2. (umgangsprachlich) [Resultat]
 etw kommt heraus   on arrive à qqch
 das kommt auf dasselbe heraus (umgangsprachlich)   ça revient au même
3. [Buch]   Conjugaison paraître
4. [Ware]   Conjugaison sortir
5. [Verbrechen]
 es ist jetzt herausgekommen, dass   on sait maintenant que
6. [entkommen]
 aus etw herauskommen   se sortir de qqch
7. (umgangsprachlich) [deutlich werden]   ressortir
8. (umgangsprachlich) [beim Musizieren]   perdre le rythme
9. [beim Kartenspiel]   Conjugaison entamer
10. (umgangsprachlich) [sagen]
 (mit etw)herauskommen   déballer (qqch)
11. (Redewendung)
 (ganz) groß herauskommen   avoir beaucoup de succès


Mots proches

Vous demandez le chemin pour rejoindre la gare...