En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de demande

  

demande

 [dəmɑ̃d]
nom féminin
  1. [requête]     request
    demande d'argent    request for money
    adresser toute demande de renseignements à ...    send all inquiries to ...
    accéder à/refuser une demande    to grant/to turn down a request
    demande (en mariage)    (marriage) proposal
    faire sa demande en mariage (auprès de quelqu'un)    to propose (to somebody)
    demande de rançon    ransom demand
  2. administration & commerce    application
    faire une demande de bourse/visa    to apply for a scholarship/visa
    demande d'indemnité    claim for compensation
    remplir une demande    to fill in an application (form)
    demande d'emploi    job application
    demandes d'emploi    ‘situations wanted’
  3. économie    demand
    demande excédentaire    excess demand
    la demande des consommateurs    consumer demand
    il y a une forte demande de traducteurs    translators are in great demand, translators are very much sought after
  4. droit
    demande en justice    petition
    demande en renvoi    request for transfer of a case (to another court)
  5. [expression d'un besoin]     need
    la demande doit venir du patient lui-même    the patient must express a need
  

à la demande

locution adjectivale & locution adverbiale
  

à la demande générale

locution adverbiale
   by popular request

les demandes

Could you give me a hand with these bags ? Tu pourrais m'aider à porter ces bagages ?
Certainly./With pleasure. Volontiers./Avec plaisir

Could you possibly come back later ? Vous serait-il possible de revenir plus tard ?
Yes, of course. When is it convenient ? Oui, bien sûr. Quelle est l'heure qui vous convient le mieux ?

Can you tell him I'll phone back ? Peux-tu lui dire que je le rappellerai ?
Yes, I'll tell him. Oui, je le lui dirai

Will/Would you pass the salt, please. Tu peux/pourrais me passer le sel, s'il te plaît ?
Sure, here you are. Oui, voilà

I was wondering whether you could lend me £10 ? Je me demandais si tu ne pourrais pas me prêter dix livres ?
I'm afraid not, I'm a bit short at the moment. Non, je regrette, je suis un peu juste en ce moment

Would you mind getting me some stamps while you're out ? Ça te dérangerait de m'acheter des timbres en passant ?
Not at all. How many do you want ? Non, pas du tout, tu en veux combien ?

Please let me know if you're coming. Préviens-moi si tu viens
Of course. I'll phone you. Oui, bien sûr. Je t'appellerai