En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

   

seem

[si:m]
intransitive verb Conjugaison
A.
1. [with adjective]   Conjugaison sembler, paraître, avoir l'air
 he seems very nice   il a l'air très gentil
 things aren't always what they seem (to be)   les apparences sont parfois trompeuses
 just do whatever seems right   fais ce que tu jugeras bon de faire
 the wind makes it seem colder than it is   on dirait qu'il fait plus froid à cause du vent
 how does the situation seem to you? — it seems hopeless   que pensez-vous de la situation? — elle me semble désespérée
2. [with infinitive]   Conjugaison sembler, avoir l'air
 the door seemed to open by itself   la porte sembla s'ouvrir toute seule
 he didn't seem to know, he seemed not to know   il n'avait pas l'air de savoir
 you seem to think you can do as you like here   vous avez l'air de croire que vous pouvez faire ce que vous voulez ici
 I seem to sleep better with the window open   je crois que je dors mieux avec la fenêtre ouverte
[used to soften a statement, question etc]
 I seem to remember (that)...   je crois bien me souvenir que...
 I'm sorry, I seem to have forgotten your name   excusez-moi, je crois que j'ai oublié votre nom
 now, what seems to be the problem?   alors, quel est le problème d'après vous?
[with 'can't', 'couldn't']
 I can't seem to do it   je n'y arrive pas
 I can't seem to remember   je n'arrive pas à me souvenir
3. [with noun, often with 'like']   Conjugaison sembler, paraître
 he seems (like) a nice boy   il a l'air très sympathique or d'un garçon charmant
 after what seemed (like) ages, the doctor arrived   après une attente qui parut interminable, le médecin arriva
 it seems like only yesterday   il me semble que c'était hier
B.
1. [impersonal use]
 it seemed that or as if nothing could make her change her mind   il semblait que rien ne pourrait la faire changer d'avis
 it seemed as though we'd known each other for years   nous avions l'impression de nous connaître depuis des années
 it seems to me that...   j'ai l'impression or il me semble que...
 there seems to be some mistake   on dirait qu'il y a une erreur
 there doesn't seem (to be) much point in going on   je ne crois pas qu'il y ait grand intérêt à continuer
 we've been having a spot of bother — so it seems or would seem!   nous avons eu un petit problème — on dirait bien!
2. [indicating that information is hearsay or second-hand]   paraître
 it seems or it would seem (that) he already knew   il semble or il semblerait qu'il était déjà au courant
 he doesn't seem to have known about the operation   apparemment, il n'était pas au courant de l'opération
 it would seem so   il paraît que oui
 it would seem not   il paraît que non, apparemment pas