ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

in

(dav art det diventa   

nel, nell', nello, nella, nei, negli, nelle

)

preposizione
1. [stato in luogo]   in (+D)
[con nomi di isole, luoghi aperti e certi sostantivi]   auf (+D)
 vivere in Italia   in Italien leben
 abitare in campagna/città   auf dem Land /in der Stadt leben
 abitare in Sardegna   auf Sardinien leben
 giocare in strada   auf der Straße spielen
 essere in casa   zu Hause sein
 l'ho lasciato in macchina/nella borsa   ich habe ihn im Auto/ in der Tasche gelassen
 in tutto il mondo   auf der ganzen Welt
2. [moto a luogo]   in (+A)
[luoghi aperti]   auf (+A)
[nomi geografici]   nach (+D)
[nomi geografici, che in tedesco richiedono l'articolo]   in (+A)
 entrare in casa   ins Haus gehen
 andare in montagna   in die Berge fahren
 entrare in macchina   ins Auto steigen
 andare in campagna   aufs Land fahren
 andare in Italia   nach Italien fahren
 trasferirsi negli Stati Uniti   in die Vereinigten Staaten ziehen
3. [moto per luogo]   in (+D)
[viaggiare]   durch (+A)
 passeggiare in giardino   im Park spazieren gehen
 viaggiare in Africa   durch Afrika reisen
4. [temporale]   in (+D)
[con i momenti della giornata]   an (+D), in (+D)
 in primavera/estate/autunno/inverno   im Frühling /Sommer /Herbst /Winter
 in maggio   im Mai
 nel 2002   im Jahr 2002
 nel pomeriggio   am Nachmittag
 nella serata   am Abend
 nella notte   in der Nacht
5. [durata: entro]   in (+D), innerhalb (+G), innerhalb von (+D)
 in un attimo   im Nu
 in tutta la mia vita   in meinem ganzen Leben
 l'ho fatto in cinque minuti   in fünf Minuten hatte ich es erledigt, innerhalb von fünf Minuten hatte ich es erledigt
 in due giorni/settimane/mesi   innerhalb zweier Tage/Wochen/Monate, innerhalb von zwei Tagen/Wochen /Monaten
 questo libro si può tradurre in tre mesi   dieses Buch kann man in drei Monaten übersetzen
 in giornata   heute
6. [modo]   in (+D),  häufig durch Adverb übersetzt
 vivere in pace   in Frieden leben
 sono ancora in pigiama   ich bin noch im Schlafanzug
 essere ancora in pantofole   noch die Hausschuhe anhaben
 parlare in italiano   Italienisch sprechen
 in silenzio   schweigend
 lavorate in silenzio!   seid still beim Arbeiten!
 andare in vacanza   in Urlaub fahren
 essere in vacanza   Urlaub haben
7. [mezzo]   mit (+D)
[con mezzi di trasporto]   in (+D)
 pagare in contanti   bar bezahlen
 in macchina/treno/aereo   mit dem Auto /dem Zug /dem Flugzeug
 viaggiare in macchina   mit dem Auto verreisen
 viaggiare in treno   im Zug reisen
 viaggiare in aereo   fliegen
8. [materiale]   aus (+D),  häufig auch durch Kompositum oder durch Adjektiv wiedergegeben
 statua in bronzo   Statue die aus Bronze, Bronzestatue die,   bronzene Statue
 rivestimento in legno   Holzverschalung die
9. [area di competenza]   in (+D)
[in un campo]   auf (+D)
 laurearsi in archeologia   einen Abschluss in Archäologie machen
 dottore in medicina   ein Doktor der Medizin
 un esperto nel campo della fisica nucleare   ein Experte auf dem Gebiet der Atomphysik
 essere bravo in qc   gut in etw (D) sein
10. [fine, scopo]   zu (+D)
[per]   für (+A)
[qualità: come]   als
 dare qc in dono   etw zum Geschenk machen
 correre in aiuto   zu Hilfe kommen
 ho speso un capitale in libri   ich habe ein Vermögen für Bücher ausgegeben
 dare in omaggio   als Geschenk geben
 ricevere in premio   als Belohnung erhalten
11. [valore distributivo]   zu (+D)
[divisione]   in (+A),  oft nicht übersetzt
 siamo partiti in tre   wir sind zu dritt abgereist
 tagliare in tre   in drei Stücke schneiden
 in tutto sono dieci euro   zusammen sind es zehn Euro
12. [trasformazione]
 cambiare i dollari in euro   Dollar in Euro umtauschen
 trasformarsi in un mostro   sich in ein Ungeheuer verwandeln


Mots proches

Quels sont les deux sens du mot piacere ?