FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de révéler

  

révéler

 [revele]
verbe transitif Conjugaison
  1. [secret, information, intention]     Conjugaison to reveal
    [état de fait]     Conjugaison to reveal, to bring to light
    [vérité]     Conjugaison to reveal, Conjugaison to tell
      j'ai des choses importantes à révéler à la police    I have important information to give to the police
      elle a révélé mon secret
    1. [intentionnellement]     she revealed my secret
    2. [involontairement]     she gave away my secret
      il refuse de révéler son identité    he's refusing to disclose his identity ou to say who he is
  2. [montrer - don, qualité, anomalie]     Conjugaison to reveal, Conjugaison to show
      la mauvaise gestion révélée par ces chiffres    the bad management brought to light ou evidenced by these results
      une grosseur que les radios n'avaient pas révélée    a growth which hadn't shown up on the X-rays
  3. [faire connaître]
      révéler quelqu'un    to make somebody famous
      révélé par un important metteur en scène    discovered by an important director
  4. photographie    Conjugaison to develop
  

se révéler

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [s'avérer]
      se révéler coûteux/utile    to prove (to be) expensive/useful
      elle se révéla piètre vendeuse    she turned out ou proved to be a poor salesgirl
  2. [se faire connaître]     to be revealed ou discovered, to come to light
      tu t'es révélé sous ton vrai jour    you've showed yourself in your true colours
      elle s'est révélée (au grand public) dans Carmen    she had her first big success in Carmen

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • I know a girl … eyes are blue.