FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de que

  

que

 [] (devant voyelle ou 'h' muet    qu'  [k])
adverbe
  1. [combien]
      que tu es naïf !    you're so naive !, aren't you naive !
      que de bruit ici !    it's so noisy here !, what a lot of noise there is in here !
      que de choses à faire dans une maison !    there are so many things to do in a house !
      qu'il a un grand nez !    he's got such a big nose !
      qu'est-ce que tu es bête ! (familier)    you're (ever) so stupid !
      qu'est-ce qu'il m'a déçu ! (familier)    he really disappointed me !
  2. [exprimant l'indignation]
      que m'importent ses états d'âme !    what do I care about what he feels !
    (soutenu) [pourquoi]     why
      que ne l'as-tu (pas) dit plus tôt !    why didn't you say so earlier ?, I wish you had said so ou that earlier !
  

que

 [] (devant voyelle ou 'h' muet    qu'  [k])
pronom relatif
  1. [représente une personne]     whom (soutenu), who, that
      la fille qu'il a épousée    the girl (whom) he married
      sa sœur, que je n'avais pas vue depuis 10 ans, était là aussi    her sister, whom ou who I hadn't seen for 10 years, was there too
      la femme qu'elle était devenue    the woman (that) she'd become
  2. [représente un animal]     which, that
  3. [représente une chose, une idée]     which, that
      le contrat que j'ai signé    the contract (which) ou that I signed
      je ne suis pas la seule, que je sache    I'm not the only one as far as I know
  4. [pour souligner une caractéristique]
      malheureux que vous êtes !    you unfortunate man !
      fatiguée qu'elle était, elle continuait à l'aider    tired though ou as she was, she carried on helping him
      de timide qu'il était, il est devenu expansif    once a shy man, he's now an extrovert
      toute jaune qu'elle était, l'eau ! (familier)    the water was all yellow, really it was !
      en bon père/électricien qu'il était    being the good father/electrician he was
      bel exploit que le sien !    what he's done is quite a feat !
      une chance, que cette panne !    very lucky, this breakdown !
  5. [dans des expressions de temps, de durée]
      ça fait deux heures que j'attends    I've been waiting for two hours
      un soir qu'il faisait très chaud    one very hot evening, one evening when the weather was very hot
      le temps que tu te prépares, il sera trop tard    by the time you're ready it'll be too late
      il n'y a pas longtemps qu'elle l'a vendu    it wasn't long ago that she sold it
      il y a bien longtemps que je le sais    I've known for a long time
      chaque fois que je m'absente, il téléphone    every time I'm out he phones
  

que

 [] (devant voyelle ou 'h' muet    qu'  [k])
pronom interrogatif
  1. [dans le discours direct]     what
      qu'y a-t-il ?    what's the matter ?
      que devient-elle ?    what's become of her ?
      qu'est-ce que je vois/j'entends ? [ton menaçant ou hum]     what is this I see/hear ?
      qu'est-ce qui t'arrive ?    what's the matter with you ?
      qu'est-ce que la liberté ?    what is freedom ?
  2. [dans le discours indirect]     what
  

que

 [] (devant voyelle ou 'h' muet    qu'  [k])
conjonction
  1. [après des verbes déclaratifs ou des verbes d'évaluation]     that
      je sais que je peux le faire    I know (that) I can do it
      il est possible que je revienne    I may come back
      exigez qu'on vous indemnise    demand compensation ou to be compensated
      elle murmura qu'elle devait s'en aller    she whispered that she had to go
    [en début de proposition]
      que leur fils ait fugué, cela ne devrait pas nous surprendre    the fact that their son ran away shouldn't come as a surprise to us
      que tu pleures ne changera rien    your ou you crying won't change anything
  2. (à valeur circonstancielle) [et déjà]     than
      il n'a pas fini de lire un roman qu'il en commence un autre    no sooner has he finished one novel than he starts reading another
    [afin que]     so that
      approche-toi, que je te voie mieux    come closer so that I can see you better
    [à tel point que]
      elle tousse que ça réveille tout le monde (familier)    she coughs so much (that) she wakes everybody up
      il est têtu que ça en devient un vrai problème (familier)    he's so ou that stubborn (that) it's a real problem
    [dialecte : parce que]
      ne viens pas, que si je te vois je te tue !    don't come, 'cos if I see you I'll kill you !
  3. (suivi du subjonctif) [pour formuler un ordre, un souhait, une éventualité]
      qu'elle parle !
    1. [faites-la parler]     make her talk !
    2. [laissez-la parler]     let her speak !
      que l'on apporte à boire !    bring some drinks !
      eh bien, qu'il s'en aille s'il n'est pas content !    he can leave if he doesn't like it !
      que Dieu nous pardonne    may God forgive us
      qu'il m'attaque et je dis tout    just let him (try and) attack me, and I'll reveal everything
  4. (soutenu) [dans une double hypothèse]
      il me l'interdirait que je le ferais quand même    I would do it even if he forbade me to
  5. [répète la conjonction précédente]
      quand je serai grande et que j'aurai un métier    when I'm grown up and (I) have a job
  6. [formule de présentation et d'insistance]
      je croyais l'affaire faite et voilà qu'elle n'est pas d'accord    I thought the deal was clinched and now I find she disagrees
      si je n'ai rien dit, c'est que je craignais de te vexer    if I said nothing, it was because I was afraid of upsetting you
      que oui !    oh yes indeed !
      que non !    certainly not !
      tu n'iras pas — que si !    you won't go — oh yes I will ou I will too !
      que tu crois/dis ! (familier)    that's what YOU think/say !
  7. [dans une formule interrogative]
      est-ce que tu viendras ?    will you come ?
      comment qu'il a fait ? (familier)    how did he manage ?
  

que... ne

locution conjonctive
   without
  aucune décision n'est prise que je ne sois préalablement consulté    no decision is made without my being consulted first
  

que... ou non

locution conjonctive
   whether... or not
  que tu me croies ou non    whether you believe me or not
  

que... (ou) que

locution conjonctive
   whether... or
  qu'il fasse beau, qu'il pleuve, je sors me promener    come rain or come shine, I go out for a walk

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • How long ago … he marry her?