FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de glisser

  

glisser

 [glise]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [déraper - personne]     Conjugaison to slip
    [ - voiture]     Conjugaison to skid
      mon pied a glissé    my foot slipped
      attention, ça glisse par terre    watch out, it's slippery underfoot ou the ground's slippery
  2. [s'échapper accidentellement]     Conjugaison to slip
      ça m'a glissé des mains    it slipped out of my hands
  3. [tomber]     Conjugaison to slide
      il se laissa glisser à terre    he slid to the ground
  4. [avancer sans heurt - skieur, patineur]     to glide along
    [ - péniche, ski]     Conjugaison to glide
  5. [passer]
      son regard glissa de la fenêtre à mon fauteuil    his eyes drifted from the window to my chair
      glissons sur ce sujet !    let's say no more about it
      sur toi, tout glisse comme l'eau sur les plumes d'un canard    it's like water off a duck's back with you
  6. (figuré) [s'orienter]
      glisser à ou vers    to shift to ou towards
      une partie de l'électorat a glissé à gauche    part of the electorate has shifted ou moved to the left
      il glisse vers le mélodrame    he is slipping into melodrama
  7. danse    Conjugaison to glissade
  8. informatique    Conjugaison to drag
  

glisser

 [glise]
verbe transitif Conjugaison
  1. [introduire]     Conjugaison to slip
      glisser une lettre sous la porte    to slip a letter under the door
    [dire furtivement]
      j'ai glissé ton nom dans la conversation    I managed to slip ou to drop your name into the conversation
  2. [confier]
      glisser un petit mot/une lettre à quelqu'un    to slip somebody a note/a letter
      glisser quelque chose à l'oreille de quelqu'un    to whisper something in somebody's ear
  3. (locution)
      glisser un œil dans une pièce    to peep ou to peek into a room
  

se glisser

verbe pronominal intransitif Conjugaison
  1. [se faufiler]
      se glisser au premier rang [rapidement]     to slip into the front row
      glisse-toi là [sans prendre de place]     squeeze (yourself) in there
  2. [erreur]
      des fautes ont pu se glisser dans l'article    some mistakes may have slipped ou crept into the article
  3. [sentiment]
      le doute s'est peu à peu glissé en lui    little by little doubt crept into his mind

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Don't … me say that again or I won't let you go out!