FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de cracher

  

cracher

 [kraʃe]
verbe intransitif Conjugaison
  1. [personne]     Conjugaison to spit
      cracher sur quelqu'un
    1. (sens propre)    to spit at somebody
    2. (figuré)    to spit on somebody
      cracher à la figure de quelqu'un (sens propre & figuré)    to spit in somebody's face
      c'est comme si on crachait en l'air ! (familier)    it's like whistling in the wind !
      il ne faut pas cracher dans la soupe    don't bite the hand that feeds you
      cracher sur quelque chose (familier)   je ne cracherais pas sur 1 000 euros !    I wouldn't turn my nose up at ou say no to 1,000 euros !
      ce système a du bon, ne crache pas dessus !    there are things to be said for this system, don't knock it !
      cracher au bassinet    to cough up
  2. [chat, marmotte]     Conjugaison to spit, Conjugaison to hiss
  3. [fuir - stylo]     Conjugaison to splutter
  4. [nasiller - haut-parleur, radio]     Conjugaison to crackle
  

cracher

 [kraʃe]
verbe transitif Conjugaison
  1. [rejeter - sang]     Conjugaison to spit
    [ - aliment]     Conjugaison to spit out (separable)
      cracher ses poumons (familier)    to cough up one's lungs
  2. [suj : volcan, canon]     Conjugaison to belch (forth) ou out
    [suj : fusil]     to shoot a burst of, Conjugaison to spit
    [suj : robinet]     Conjugaison to spit ou to splutter out (separable)
      cracher des flammes ou du feu [dragon]     to breathe fire
  3. [énoncer - insultes]     Conjugaison to spit out (separable), to hiss
  4. (familier) [donner - argent]     Conjugaison to cough up (separable), to fork out (separable)

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Roald Dahl … Charlie and the Chocolate Factory.