ANGLAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ANGLAIS

Traduction de wriggle

  

wriggle

 [ˈrɪgl]
transitive verb Conjugaison
  1. [toes, fingers]     Conjugaison tortiller
  2. [subj : person]
      he wriggled his way under the fence    il est passé sous la clôture en se tortillant or à plat ventre
    [subj : snake, worm]
      the worm was wriggling its way across the grass    le ver avançait dans l'herbe en se tortillant
  

wriggle

 [ˈrɪgl]
intransitive verb Conjugaison
[person]     Conjugaison remuer, Conjugaison gigoter
[snake, worm]     Conjugaison se tortiller
[fish]     Conjugaison frétiller
  to wriggle along
  1. [person]     avancer en rampant or à plat ventre
  2. [snake]     avancer en se tortillant
  the fish/the little boy wriggled from her grasp    le poisson/le petit garçon réussit à s'échapper de ses mains en se tortillant
  she wriggled under the fence    elle est passée sous la clôture à plat ventre or en se tortillant
  to wriggle free
  1. (literal)    se libérer en se tortillant
  2. (figurative)    s'en sortir
  

wriggle

 [ˈrɪgl]
noun
  to give a wriggle
  1. [snake]     se tortiller
  2. [fish]     frétiller
  3. [person]     se tortiller
  

wriggle about

(UK)
intransitive verb inseparable
  

wriggle around

intransitive verb inseparable Conjugaison
[eel, worm]     Conjugaison se tortiller
[fish]     Conjugaison frétiller
  

wriggle out

intransitive verb inseparable Conjugaison
  1. [fish, snake]     sortir
      the fish wriggled out of the net    le poisson s'est échappé du filet en se tortillant
  2. [person]     Conjugaison se dégager(en se tortillant)
      I managed to wriggle out of the situation (figurative)    j'ai réussi à me sortir de cette situation
  

wriggle out of

transitive verb inseparable
[evade]
  to wriggle out of a task    se dérober à or esquiver une tâche
  he wriggled out of paying    il a trouvé un moyen d'éviter de payer

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Debbie … working late.