En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

  

comme

[kɔm]
conjonction
1. [comparaison]   come
 il se conduit comme s'il était encore étudiant   si comporta come se fosse ancora uno studente
 nous nagerons comme quand nous étions en Sicile   nuoteremo come quando eravamo in Sicilia
 il se mit à pleurer comme pour m'émouvoir   si mise a piangere come per commuovermi
 c'est tout comme   è come se lo fosse
 ils ne sont pas mariés mais c'est tout comme   non sono sposati ma è come se lo fossero
2. [manière]   come
 comme ça   così
 comme ci comme ça   così così
 fais comme il te plaira   fa come vuoi ou preferisci
 il était comme fou   era come impazzito
 comme prévu ou convenu   come previsto ou d'accordo
 comme de bien entendu (familier)   naturalmente, altroché
 comme bon te semble   come preferisci
 les arbres comme le marronnier   gli alberi come il castagno
 comme professeur, il est nul   come professore non vale niente
3. [ainsi que]   (così) come
 l'un comme l'autre   entrambi, tutti e due
 d'un côté comme de l'autre   in entrambi i casi, in ogni caso
4. [introduisant une cause]   siccome
 comme il pleuvait, nous sommes rentrés   dato che pioveva siamo rientrati


  

comme

[kɔm]
adverbe
[marquant l'intensité]   come
 comme tu as grandi !   come sei cresciuto!
 regarde comme il nage bien !   guarda come nuota bene!

  

comme si


locution conjonctive (introduit une proposition exclamative)
  come se
 comme si à trente ans on n'était pas adulte !   come se a trent'anni non si fosse adulti!


  

comme quoi


locution adverbiale
 comme quoi, on ne peut pas tout prévoir   come vedi, non si può prevedere tutto


  

quelque chose comme


locution adverbiale
[à peu près]   circa
 cela fait quelque chose comme 100 euros   fanno circa 100 euro