En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de obligation

 

obligation

[ɔbligasjɔ̃]
nom féminin
  1. [contrainte]   obligation
    obligation de : je suis ou je me vois dans l'obligation de vous expulser   I'm obliged ou forced to evict you
    faire obligation à quelqu'un de   to oblige ou to require somebody to
    la loi vous fait obligation de vous présenter en personne   the law requires you to appear in person
    sans obligation d'achat   ‘no purchase necessary’
    obligation de réserve   duty of confidentiality
  2. [devoir]   obligation, duty, commitment
    mes obligations de président de la société   my duties as the chairman of the company
    obligations familiales   family obligations ou commitments
    obligations militaires   military obligations ou duties
    l'obligation scolaire   compulsory education
  3. droit   obligation
    obligation alimentaire   alimony, maintenance (order) (UK)
    contracter une obligation envers quelqu'un   to enter into an agreement with somebody
    faire honneur à ses obligations   to fulfil one's obligations, to carry out one's duties
  4. bourse & finance   bond, debenture
    obligation portant un intérêt de 6 %   bond bearing interest at 6%
    obligation échue/négociable   matured/marketable bond
    obligation remboursable ou amortissable   redeemable bond
    obligation cautionnée   guaranteed bond
    obligation d'entreprise   bond, debenture (stock) (UK)
    obligation d'État   (government) bond
    obligation hypothécaire   mortgage bond
    obligation au porteur   bearer bond
    obligation privilégiée   preference ou preferment bond
  5. (littéraire) [gratitude]   obligation

l'obligation

Do I really have to go ? Est-ce qu'il faut vraiment que j'y aille ?
Do you need to book first ? Est-ce qu'il faut réserver ?
Am I expected to wear a tie ? Dois-je porter une cravate ?
You all have to be there by 6 o'clock. Vous devez tous y être pour 6 heures
It's vital ou essential that you call us as soon as you arrive. Il faut absolument que vous nous appeliez dès que vous arrivez
You must do your homework before you go out. Il faut que tu fasses tes devoirs avant de sortir
Education is compulsory up to the age of 16. La scolarité est obligatoire jusqu'à l'âge de seize ans
You're under no obligation to buy. Vous n'avez pas l'obligation d'acheter
You don't have to come if you don't want to. Tu n'es pas obligé de venir si tu n'as pas envie
There's no need to ask. Ce n'est pas la peine de demander
Please don't feel you have to leave. Ne vous sentez pas obligé de partir