En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies à des fins statistiques.
En savoir plus
Identifiez-vous ou Créez un compte

Traduction de égal

  

égal

(f égale, mpl égaux) [egal, o]
adjectif
  1. [identique]     equal
    à prix égal, tu peux trouver mieux    for the same price, you can find something better
    à égale distance de A et de B    equidistant from A and B, an equal distance from A and B
    la partie n'est pas égale entre les deux joueurs    the players are unevenly matched
    toutes choses égales d'ailleurs    all (other) things being equal
    faire jeu égal
    1. (sens propre)    to have an equal score, to be evenly matched (in the game)
    2. (figuré)    to be neck and neck
    égal à lui-même/soi-même : être ou rester égal à soi-même    to remain true to form, to be still one's old self
    égal à lui-même, il n'a pas dit un mot    typically, he didn't say a word
  2. mathématiques
    3 est égal à 2 plus 1    3 is equal to 2 plus 1
  3. [régulier - terrain]     even, level
    [ - souffle, pouls]     even, regular
    [ - pas]     even, regular, steady
    [ - climat]     equable, unchanging
    être de caractère égal ou d'humeur égale    to be even-tempered
  4. (locution)
    ça m'est (complètement) égal
    1. [ça m'est indifférent]     I don't care either way
    2. [ça ne m'intéresse pas]     I don't care at all, I couldn't care less
    en train ou en avion, ça m'est égal    I don't care whether we go by train or plane
    c'est égal (soutenu)    all the same
  

égal

, égale, mpl égaux

 [egal, o]
nom masculin, nom féminin
[personne]     equal
nos égaux    our equals
la femme est l'égale de l'homme    woman is equal to man
il n'a pas son égal pour animer une fête    he's second to none when it comes to livening up a party
son arrogance n'a d'égale que sa sottise (soutenu)    his arrogance is only equalled by his foolishness
  

à l'égal de

(littéraire)
locution prépositionnelle
je l'aimais à l'égal d'un fils    I loved him like a son
  

d'égal à égal

locution adverbiale
[s'entretenir]     on equal terms
[traiter]     as an equal
  

sans égal

locution adjectivale
   matchless, unequalled, unrivalled

Dictionnaire de français/anglais

Un des plus importants dictionnaires Français / Anglais des Éditions Larousse.

  • Un dictionnaire de 250 000 mots et expressions
  • 400 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 450 000 mots et phrases (nécessite une connexion internet)
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Un historique des dernières recherches
  • Une fonction Favoris
  • Le plus : La conjugaison de tous les verbes (à tous les temps et tous les modes)
  • Rapide, la recherche s’effectue en saisissant directement le mot sur le clavier
  • le positionnement s’effectue pendant la saisie du mot.

Télécharger sur Android Market pour 4,99 €

Rapide et accessible à tout moment, cette application s’installe complètement sur votre mobile Android et ne nécessite aucune connexion Internet (sauf pour les sons).