En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Dictionnaire anglais-espagnol

>Dictionnaire anglais-espagnolCe dictionnaire permet de consulter un des plus importants dictionnaires bilingues Anglais/Espagnol des Éditions Larousse.

  • Un dictionnaire de 100 000 mots et expressions
  • 130 000 traductions pour illustrer chaque sens d’un mot
  • La prononciation de 50 000 mots
  • De nombreux proverbes et expressions idiomatiques
  • Le plus : : La conjugaison de tous les verbes à tous les temps et tous les modes
  • Un hypertexte sur tous les mots

Para dar tus detalles de palabra

Da tu nombre, seguido por el número de la casa y el nombre de la calle, el nombre de la ciudad, y el código postal . El número de teléfono se lee diciendo cada número por separado, con el prefijo primero . Se hace una pequeña pausa entre el prefijo y el número. En el Reino Unido el 0 se lee oh, y en los Estados Unidos zero . Cuando des tu dirección de correo electrónico, el punto se dice dot, y la arroba at [lucy-dot-kyle-at-hotmail-dot-com].

Envelopes

When addressing envelopes in Spanish, the house number comes after the street name and the postcode goes before the name of the town. For flats, you write the number of the floor followed by the flat number, e.g. 5o 2ª (fifth floor, flat no. 2). A typical address might be: c/ Trapiche nordm 177 5ordm 2ª, 29600 Marbella MÁLAGA. In this example, c/ is the abbreviation for calle, nordm 177 is the main door number for the block of flats, 29600 is the postcode and MÁLAGA is the province (written in capitals).

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z