La palabra alemana komisch comparte con la palabra del español cómico el sentido de divertido o cercano a la comedia. Sin embargo, en el alemán coloquial significa además raro o extraño, como podemos comprobar en el siguiente ejemplo: Das kommt mir komisch vor lo traduciríamos normalmente por Me parece raro.
La lengua alemana se caracteriza por tener una gran variedad de dialectos y formas orales. Los dialectos son variedades locales de la lengua hablada que conviven con el alto alemán (lengua estándar y escrita) y que proporcionan una identidad lingüística propia a cada una de las regiones. Se diferencian del alto alemán por tener una pronunciación diferente y un vocabulario propio.