echar
verbo transitivo Conjugaison
1. | [tirar]
Conjugaison lancer
[basura, red etc] Conjugaison jeter |
2. | [añadir, accionar]
Conjugaison mettre
echar azúcar en el café mettre du sucre dans son café echar el freno de mano mettre le frein à main echar la llave fermer à clef |
3. | [dar]
echar comida [a animales] donner à manger echar de comer [a personas] servir à manger |
4. | [salir]
los rosales echan flores les rosiers fleurissent echar los dientes faire ses dents |
5. | [vapor, chispas]
Conjugaison faire
echar humo fumer |
6. | [carta, postal] Conjugaison poster |
7. | [expulsar] mettre à la porte |
8. | [condena]
echar diez años de prisión condamner à dix ans de prison |
9. | [adivinar]
Conjugaison donner
¿cuántos años le echas? quel âge tu lui donnes? |
10. | [en televisión, cine]
Conjugaison passer
¿qué echan en el cine de al lado? qu'est-ce qu'on joue au cinéma d'à côté? |
11. | (locución)
echar abajo [derrumbar] abattre echar cuentas faire des comptes echar a perder [estropear] abîmer [plan, día] gâcher echar de menos regretter echo de menos a mis hijos mes enfants me manquent echar las cartas tirer les cartes |
echar
verbo intransitivo Conjugaison
1. | [empezar]
echar a hacer algo se mettre à faire quelque chose |
2. | (familiar)
[dirigirse]
Conjugaison prendre
echar por el camino prendre le chemin |
echarse
verbo pronominal Conjugaison
1. | [lanzarse] Conjugaison se jeter |
2. | [acostarse] Conjugaison s'allonger |
3. | [empezar]
echarse a hacer algo se mettre à faire quelque chose |
4. | [apartarse]
echarse a un lado se pousser echarse atrás [retroceder] reculer (figurado) se raviser |
5. | (locución)
echarse a perder [comida] s'abîmer [plan, fiesta] mal tourner |