En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêts, réaliser des statistiques ainsi qu’interagir avec des réseaux sociaux.

Pour en savoir plus et paramétrer les cookies

Identifiez-vous ou Créez un compte

Dictionnaires bilingues

Dur

Il ne faut pas confondre le terme allemand Dur qui, en musique, correspond au français majeuravec l'adjectif dur. On traduira donc la phrase Die Sonate in D-Dur ist mein Lieblingsstück par La sonate en ré majeur est mon morceau préféré.

L'adjectif durse traduit le plus communément par hart, comme on peut le voir dans la phrase suivante Les vendanges sont un dur travailqui se traduit par Weinlesen ist harte Arbeit.

Verein

Ser miembro de alguna asociación es muy común en Alemania. Más de la mitad de los alemanes pertenecen a alguna de las 300 000 asociaciones existentes en el país, que les permiten compartir con otros sus aficiones. Son especialmente populares las asociaciones dedicadas al ocio, como por ejemplo, las asociaciones deportivas, clubs de bolos, de tiro, asociaciones de música, de cría de animales domésticos, etc.