John Boorman, à propos de Leo the Last (Léo le dernier)

John Boorman, à propos de Leo the Last (Léo le dernier)

« Léo, c’est un type bien. C’est un libéral »

« Leo, he’s a good man. He’s a liberal. He’s kind, he’s decent. He has all the good values of western civilization. He’s sensitive, he likes the fine things, and he’s become really emasculated by them, he’s really incapable of relationships of true feeling. And he’s plunged into this community, becomes more and more involved in it, and the experience is a very dramatic one for him. I think Leo personifies a lot of the things that are, not only in Europe but in America too, of middle-class and upper-middle-class sensibilities. That’s what he is. »

Traduction  :
« Léo, c'est un type bien. C'est un libéral. Il est gentil, il est convenable. Il est porteur de toutes les bonnes valeurs de la civilisation occidentale. Il est sensible, il aime les belles choses, ce qui le rend très faible, il est vraiment incapable d'avoir des relations fondées sur des sentiments sincères. Et il est plongé dans cette communauté, il y est de plus en plus impliqué, et cette expérience est dramatique pour lui. Je pense que Léo incarne en grande partie ce qui fait la sensibilité de la classe moyenne et de la classe supérieure, non seulement en Europe, mais aussi en Amérique. C'est ce qu'il est. »

Institut des Archives Sonores