Traduction de raison
raison
[rεzɔ̃]nom féminin
- [motif] reasonil n'y a aucune raison pour que vous partiez there's no reason for you to leavey a-t-il une raison de s'inquiéter ? is there any reason to worry ?quelle est la raison de... ? what's the reason for... ?quelle est la raison de son départ ? why is she leaving ?la raison pour laquelle je vous écris the reason (why) ou that I'm writing to youpour quelle raison ? why ?avoir de bonnes raisons ou des raisons (de faire quelque chose) to have good reasons (for doing something)avoir ses raisons to have one's reasonsje n'ai pas de raisons à te donner ! I don't have to tell you why !avec raison with good reasonsans raison for no reason (at all)pour une raison ou pour une autre for one reason or anotherpour la (bonne et) simple raison que for the simple reason thatce n'est pas une raison !, c'est pas une raison ! that's no excuse !ce n'est pas une raison pour vous fâcher there's no need for you to get angryraison de vivre reason to livecet enfant c'est sa raison de vivre he lives for that childà plus forte raison all the more soraison de plus : mais je suis malade ! — raison de plus ! but I'm not feeling well ! — all the more reason !raison de plus pour le faire that's one more reason for doing soqu'elle se débrouille toute seule, y a pas de raison ! (familier) there's no reason why she shouldn't sort it out for herself !le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point (allusion à Pascal) the heart has its reasons that reason ignoresse rendre aux raisons de quelqu'un to yield to somebody's arguments
- [lucidité] il n'a pas/plus toute sa raison he's not/he's no longer in his right mindperdre la raison to lose one's mindrecouvrer la raison to recover one's facultiestroubler la raison de quelqu'un to affect somebody's mind
- [bon sens] reasonagir contre toute raison to behave quite unreasonablyfaire entendre raison à quelqu'un, ramener quelqu'un à la raison to make somebody see reasonrappeler quelqu'un à la raison to bring somebody to his/her sensesrevenir à la raison to come to one's sensesplus que de raison to excess, more than is reasonable
- [faculté de penser] reasonl'homme est un être doué de raison man is a thinking being
- mathématiques proportionen raison inverse/directe (de) in inverse/direct proportion (to)
- (locution) avoir raison to be rightdonner raison à quelqu'un
- [personne] to agree that somebody is right
- [événement] to prove somebody right
se faire une raison to resign oneselffais-toi une raison, c'est trop tard you'll just have to put up with ou to accept the fact that it's too lateavoir raison de quelqu'un/quelque chose (soutenu) to get the better of somebody/something, to overcome somebody/somethingrendre raison de quelque chose à quelqu'un to justify something to somebodyla raison du plus fort est toujours la meilleure (proverbe) might is right (proverbe)
en raison de
locution prépositionnelle
- [à cause de] on account of, because ofle vol est annulé en raison du mauvais temps the flight has been cancelled because of bad weather
- [en proportion de] according to
raison d'État
nom féminin
le gouvernement a invoqué la raison d'État pour justifier cette mesure the government said that it had done this for reasons of State
raison d'être
nom féminin
raison d'être
sa présence n'a plus aucune raison d'être there's no longer any reason for him to be here
donner raison à quelqu'un |
You're probably right. Vous avez probablement raison I suppose so. Peut-être bien That's one way of looking at it, I suppose. C'est une façon de voir les choses, effectivement If you say so... Si tu le dis... I see what you mean. Je vois ce que tu veux dire Point taken. D'accord You've got a point there. C'est juste |