FRANÇAIS
ANGLAIS
ANGLAIS
FRANÇAIS

Traduction de prix

  

prix

 [pri]
nom masculin
  1. [tarif fixe]     price, cost
      ‘prix écrasés/sacrifiés !’    ‘prices slashed !’
      prix et conditions de transport d'un produit    freight rates and conditions for a product
      le prix de l'essence à la pompe    the cost of petrol (UK) ou gas (US) to the motorist
      ça coûte un prix fou    it costs a fortune ou the earth
      mes bottes, dis un prix pour voir !    how much do you think my boots cost ?
      laissez-moi au moins régler le prix des places    let me at least pay for the tickets
      à bas ou (soutenu) vil prix    very cheaply
      à ce prix-là    at that price
      dans mes prix    within my (price) range
      ce n'est déjà plus tout à fait dans ses prix    that's already a little more than he wanted to spend
      le prix fort
    1. [maximal]     top ou maximum price
    2. [excessif]     high price
      j'ai payé le prix fort pour ma promotion    I was promoted but I paid a high price for it ou it cost me dear
      un bon prix :   je l'ai acheté un bon prix    I bought it for a very reasonable price
      je l'ai vendu un bon prix    I got a good price for it
      prix imposé/libre    fixed/deregulated price
      prix d'achat    purchase price
      prix d'appel    loss leader
      prix courant    going ou market price
      prix comptant    cash price
      prix conseillé    recommended retail price
      prix coûtant    cost price
      prix de détail    retail price
      prix de gros    wholesale price
      prix hors taxes    price before tax ou duties
      prix au kilo    price per kilo
      prix net    net price
      prix public    retail price
      prix de revient    cost price
      prix à l'unité    unit price
      prix de vente    selling price
      oui, mais à quel prix ! (figuré)    yes, but at what cost !
      à prix d'or :   on achète aujourd'hui ses esquisses à prix d'or    his sketches are now worth their weight in gold ou now cost the earth
      je l'ai acheté à prix d'or    I paid a small fortune for it
      au prix où sont les choses ou où est le beurre (familier)    seeing how expensive everything is
      y mettre le prix :   j'ai fini par trouver le cuir que je voulais mais j'ai dû y mettre le prix    I finally found the type of leather I was looking for, but I had to pay top price for it
      elle a été reçue à son examen, mais il a fallu qu'elle y mette le prix (figuré)    she passed her exam, but she really had to work hard for it
  2. [étiquette]     price (tag) ou label
      il n'y avait pas de prix dessus    it wasn't priced, there was no price tag on it
  3. [barème convenu]     price
      votre prix sera le mien    name your price
      faire un prix (d'ami) à quelqu'un    to do a special deal for somebody
      c'était la fin du marché, elle m'a fait un prix pour les deux cageots    the market was nearly over, so she let me have both boxes cheap
      mettre quelque chose à prix [aux enchères]     to set a reserve (UK) ou an upset (US) price on something
      sa tête a été mise à prix (figuré)    there's a price on his head ou a reward for his capture
  4. [valeur]     price, value
      le prix de la vie/liberté    the price of life/freedom
      donner du prix à quelque chose    to make something worthwhile
      il donne ou attache plus de prix à sa famille depuis sa maladie    his family is more important to him since his illness
      on attache plus de prix à la vie quand on a failli la perdre    life is more precious to you when you have nearly lost it
      ça n'a pas de prix    you can't put a price on it
  5. [dans un concours commercial, un jeu]     prize
    [dans un concours artistique, un festival]     prize, award
      premier/deuxième prix    first/second prize
      prix littéraire    literary prize
      elle a eu le prix de la meilleure interprétation    she got the award for best actress
      le Grand Prix (automobile) sport    the Grand Prix
      le film qui a gagné le Grand Prix d'Avoriaz    the film which won the Grand Prix at the Avoriaz festival
      le prix Femina   annual literary prize whose winner is chosen by a jury of women
      le prix Goncourt   the most prestigious French annual literary prize
      le prix Louis-Delluc    the Louis Delluc film (UK) ou movie (US) award (annual prize for a French film)
      le prix Nobel    the Nobel prize
      le prix Pulitzer    the Pulitzer prize
  6. [œuvre primée - livre]     award-winning book ou title
    [ - disque]     award-winning record
    [ - film]     award-winning film (UK) ou movie (US)
  7. [lauréat]     prizewinner
      il a été Prix de Rome    he won the Prix de Rome
  8. éducation [distinction]
      jour de la distribution des prix    prize ou prizegiving day
      prix de consolation    consolation prize
      prix d'excellence    first prize
      prix d'honneur    second prize
  

à aucun prix

locution adverbiale
   not at any price, not for all the world, on no account
  je ne quitterais le pays à aucun prix !    nothing would induce me to leave the country !
  

à n'importe quel prix

locution adverbiale
   at any price, no matter what (the cost)
  il veut se faire un nom à n'importe quel prix    he'll stop at nothing to make a name for himself
  

à tout prix

locution adverbiale
  1. [obligatoirement]     at all costs
      tu dois à tout prix être rentré à minuit    you must be back by midnight at all costs
  2. [coûte que coûte]     at any cost, no matter what (the cost)
      nous voulons un enfant à tout prix    we want a child no matter what (the cost)
  

au prix de

locution prépositionnelle
   at the cost of
  ma mère m'a élevé au prix de grands sacrifices    my mother made great sacrifices to bring me up
  

de prix

locution adjectivale
[bijou, objet]     valuable
  

sans prix

locution adjectivale
   invaluable, priceless
  l'estime de mes amis est sans prix    I value the esteem of my friends above all else

Mots proches

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • Let's go for a ride, I can take my bike and you can take ….